rechazaríamos
-we would reject
Condicional para el sujetonosotrosdel verborechazar.

rechazar

Sin importar el costo, nunca los rechazaríamos.
Regardless of the cost, we would never turn them away.
Representan una retirada hacia el nacionalismo y las fronteras que muchos de nosotros rechazaríamos.
They represent a retreat back towards nationalism and borders in ways that many of us would reject.
Normalmente, rechazaríamos su petición sin dudarlo, pero creo que es importante que nos reunamos con él.
Normally, we would dismiss his request out of hand, but I feel that it is important we meet with him.
La mayoría de nuestros becarios han sido alumnos de último año de universidad. Sin embargo, nunca rechazaríamos a un estudiante de primer o segundo año con talento.
Historically, the majority of our interns have been juniors in college; however, we would never turn away a talented freshman or sophomore.
Señor Presidente, lamento tener que discrepar de mi colega de Grupo, el Sr. Fernández Martín, pero la decisión de nuestro Grupo político fue que rechazaríamos la problemática enmienda 6.
Mr President, I regret that I must contradict Fernández Martín, a fellow member of the PPE Group, but the position with regard to our Group's decision was that we wished to reject the difficult Amendment No 6.
En línea con las prácticas históricas del movimiento marxista revolucionario, habíamos sostenido que era permisible contender por puestos ejecutivos, si bien entendíamos, al mismo tiempo, que por principio rechazaríamos asumir dichos puestos.
We had held, consistent with historic practices of the revolutionary Marxist movement, that it was permissible to run for executive office, while at the same time we understood that we would refuse, on principle, to assume such office.
Rechazaríamos totalmente las enmiendas encaminadas a inhibir la utilización de esas excepciones de interés público.
We would entirely reject those amendments which are seeking to inhibit the use of those public interest exceptions.
Lo querríamos todo, el placer y la alegría y rechazaríamos los pormenores y consecuencias de nuestros actos.
We supposedly want it all, pleasure, fun, and we refuse to accept the constraints and consequences of our actions.
Por esa razón rechazaríamos cualquier cambio de las normas actuales referentes a los bueyes y vacas de cría de categoría especial.
For this reason we would oppose any alteration to the existing rules for suckler cow premia and beef special premia.
Palabra del día
el espantapájaros