Resultados posibles:
rechazáremos
-we will reject
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verborechazar.
rechazaremos
-we will reject
Futuro para el sujetonosotrosdel verborechazar.

rechazar

No rechazaremos ninguna opción de médico de tratamiento alternativo.
We will not deny a choice of an alternate treating doctor.
Por estos motivos, rechazaremos el informe.
For these reasons, we will vote against the report.
En su forma actual, rechazaremos el programa.
In this form, we will reject this programme.
Por ahora, rechazaremos la propuesta.
So, for the time being, we'll turn down the proposal.
No podemos aceptarlo y por eso rechazaremos las propuestas del ponente.
We cannot accept this, and that is why we shall be rejecting the rapporteur's suggestions.
Esta tendencia se pone de manifiesto en algunas enmiendas que nosotros rechazaremos.
This tendency arises in some of the other amendments, which we shall be rejecting.
¿Rechazaremos o seguiremos Su instrucción?
Will we refuse to follow His instruction?
Nosotros rechazaremos muy claramente esta propuesta.
We would reject this proposal absolutely.
La alternativa esta clara: nosotros cristianos, rechazaremos todos los réditos elevados.
The alternative is clear: we Christians will forbid every high interest loans!
Si no se tachan las partes relevantes del texto, rechazaremos la resolución completa.
If the relevant sections are not deleted from the text then we shall reject the whole resolution.
Por eso, los Verdes rechazaremos esta directiva, porque creemos que una Europa diferente es de verdad posible.
The Greens will therefore reject this directive because we believe that a different Europe is really possible.
Siendo así, los socialdemócratas y muchos otros mañana rechazaremos esta directiva del «paquete portuario II».
That being so, Social Democrats and many others will, tomorrow, reject this ‘port package II’ directive.
Por eso la rechazaremos.
We therefore reject it.
En ningún ámbito la abandonaremos o rechazaremos sus implicaciones judiciales, intelectuales, conductuales o cotidianas.
We will not abandon it in any area, or reject its judicial, intellectual, behavioural or daily implications.
Rechazaremos todas estas solicitudes y solo les permitiremos disponer de los datos mínimos exigidos por la ley.
We will challenge all these requests and will only let them have the minimum data required by law.
De lo contrario, generalmente rechazaremos la transacción y no le cobraremos el Cargo por partida de sobregiro.
Otherwise, we typically decline the transaction and we do not charge an Overdraft Item fee.
Los datos obligatorios que se solicitan al registrarse deben indicarse por completo; de lo contrario, rechazaremos el registro.
The mandatory information requested during registration must be provided in full, otherwise we will refuse the registration.
Por lo tanto, rechazaremos las enmiendas respectivas, pero no por su contenido, sino por razones de procedimiento.
We will therefore be rejecting the relevant amendments - not because of their content, but for procedural reasons.
Del mismo modo, rechazaremos la autorización de campañas de la industria, en especial las de información, en relación con las vacunas.
Similarly, we will oppose the authorisation of industrial campaigns, especially information campaigns, in relation to vaccines.
A continuación, rechazaremos su nueva solicitud y le ayudaremos a cerrar la cuenta original y activar la nueva.
We'll then disapprove your new application and work with you to close your original account and activate the new one.
Palabra del día
el guion