recalar

Utilizar distintos tipos de líquidos para recalar el efecto y/o ilustrar algunas características particulares.
Use different liquids to underline the effect and/or illustrate any particular features.
Fueron los primeros en recalar en puertos en los que nuestra cultura resultaba desconocida.
They were the first band to reach ports in which our culture was practically unknown.
Su animada vida callejera y sus excelentes restaurantes son otras dos buenas razones para recalar en Bermeo.
Its bustling street life and its excellent restaurants are further reasons to stop at Bermeo.
Así, viajó a París y de allí a Guadalupe (Antilla Francesa) para finalmente recalar en Cuba2,3.
First she went to Paris and from there to Guadalupe (French Antilles), finally arriving in Cuba2,3.
Tras la boda, el príncipe pasó un año en Londres antes de recalar en Bruselas en 2002.
After the wedding, Prince Constantijn spent a year in London before relocating to Brussels in 2002.
Otra cosa en la que se debe recalar, es en el sentido y la dirección que debe tomar nuestra estrategia.
Another thing to be saturating, is in the meaning and direction to take our strategy.
En días fríos, la chimenea y el suelo recalentado nos invitará a recalar en el acogedor interior.
In colder winter nights a fireplace and heated floor will welcome you inside the cosy cottages.
Viaja por distintas regiones españolas, entre ellas las Islas Baleares, para después recalar en Marruecos, Argel e Italia.
He visited several Spanish regions, among them the Balearic Islands, before travelling to Morocco, Algiers and Italy.
El buque navegó hasta recalar en el puerto de Antofagasta en la madrugada del tercer día de travesía.
The ship navigated north for three days until arriving at the port of Antofagasta in the dawn of the third day.
Cada unos 100 kilómetros había sitios en los que recalar, donde se podía descansar tranquilo sin preocuparse por la presencia de los osos.
Every 100 Km there were places to camp, where one could rest peacefully without worrying about the presence of bears.
Esta nueva producción de Tosca estrenada en el Gran Teatre del Liceu de Barcelona en 2014 nos visita tras recalar en Sevilla.
This new production of Tosca, which premiered at the Gran Teatre del Liceu in Barcelona in 2014, visits us after calling at Seville.
Se habla incluso de un cambio de nombre y una eventual fuga de liderazgos juveniles que podrían recalar en el Frente Amplio.
There is even talk of a change of name and a possible flight of youth leaders that could end up in the Frente Amplio.
Mención especial es visitar la isla de Cabrera o recalar en alguna de las muchas calas o entrar en alguno de los puertos deportivos.
Special mention is to visit the island of Cabrera or to hike in one of the many coves or enter one of the marinas.
Con solo 16 años dejó la cantera del Celta para recalar en el Manchester City, donde llegó a debutar con el primer equipo y fue nombrado mejor canterano del club.
At only 16, he left Celta's academy to move to Manchester City, where he came to debut with the first team.
Cada Uyezd debe actuar como si el peligro de Kolchak fuera a recalar directamente sobre ella, y como si repeler el peligro dependía de sus propios esfuerzos.
Every uyezd must act as though the danger from Kolchak were bearing down directly upon it, and as though repelling that danger depended upon its own efforts.
Neymar Jr. abandonaría al equipo francés para recalar en el Real Madrid de España por diferentes razones, siendo una de ellas los diferentes problemas debido a su constante indisciplina.
Neymar Jr. would leave the French team to go to Real Madrid in Spain for different reasons, one of them being the different problems due to his constant indiscipline.
Pero si lo que verdaderamente te apetece es recalar en uno de los destinos más vibrantes de Andalucía, nuestros hoteles en la Costa del Sol serán tu gran baza.
However, if for your Andalusia holidays you prefer one of the most vibrant destinations in southern Spain, go for our Costa del Sol hotels.
Así anduvo por varios países hasta recalar en Angola en 2009 junto a su jefe, el brasileño gerente de Equipos, Roberval Fonseca, trabajando en varios proyectos de infraestructura en Luanda.
After doing this he toured several countries until reaching Angola in 2009 accompanying his boss, the Brazilian management of Equipment, Roberval Fonseca, working in several projects of the infrastructure in Luanda.
Nace y crece en los barrios más sórdidos de la metrópoli; se entrena en madrigueras malolientes, para recalar por las noches en esos tugurios gemebundos donde se concertan las peleas.
The boxer is born and raised in some of the most sordid neighborhoods of a city; he trains in musty hideouts, to arrive by night at those howling hovels where fights are arranged.
Pero los Cielos guían el mundo del hombre a través del reinado de la Divina Emperatriz, y es en su posesión que este objeto, que una vez perteneció al Kami Ryoshun, debe recalar.
But the Heavens guide the world of man through the reign of the Divine Empress, and it is into her possession that this token, which once belonged to the Kami Ryoshun, must fall.
Palabra del día
el tema