Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborebotar.

rebotar

Ovejas deportistas que rebotan en el suelo si se caen.
Sporty sheep that bounce off the floor if they fall.
Estos no tienen ruedas, pero los asientos giran y rebotan.
These do not have wheels, but seats that rotate and bounce.
Se siente como si tus oraciones simplemente rebotan en el techo.
It feels as if your prayers simply bounce off the ceiling.
Estas ondas sonoras rebotan (o hacen eco) en el corazón.
These sound waves bounce (or, echo) off of your heart.
Las ondas de sonido rebotan en la superficie del líquido.
The sound waves bounce off the surface of the liquid.
Las ondas sonoras rebotan en la superficie del líquido.
The sound waves bounce off the surface of the liquid.
El transductor recibe las ondas de sonido que rebotan.
The transducer receives the sound waves that bounce back.
Los dardos también rebotan más fácilmente si el tablero no está asegurado.
Darts also rebound more easily if the board is not secured.
Las partículas chocan, rebotan entre sí y permanecen en el área.
The particles collide, bounce off each other and stay in the area.
Ese transductor emite ondas de sonido que rebotan en sus riñones.
The transducer sends out sound waves that bounce off your kidneys.
Reponer los aceites esenciales que dan brillo a su cabello y rebotan.
Replenish the vital oils that give your hair shine and bounce.
Ellas son como los espejos—rebotan (reflejan) la luz solar.
They are like mirrors—they bounce (reflect) sunlight back.
Las ondas rebotan en los tejidos internos de su cuerpo como un eco.
The waves bounce off tissues inside your body like an echo.
Las ondas de sonido rebotan contra el hígado, otros órganos y los tumores.
The sound waves bounce off the liver, other organs, and tumors.
Esta sonda envía ondas sonoras (llamadas ultrasonido) que rebotan en la próstata.
This probe sends out sound waves (called ultrasound) that bounce off your prostate.
Las partículas chocan, rebotan unas contra otras, y permanecen EN la zona.
The particles collide, bounce off each other and stay IN the area.
Después de todo, los mercados bursátiles siempre rebotan, ¿no es cierto?
After all, the markets always rebound, don't they?
Las uvas del centro se sueltan y rebotan en el suelo.
The cherries in the center pop out and bounce on the floor.
Eso sí, no dejes que rebotan alrededor de demasiado.
Just don't let him bounce around too much.
Todos funcionan como este canguro, rebotan.
They all work like this kangaroo, they bounce.
Palabra del día
aterrador