Resultados posibles:
rebano
-I slice
Presente para el sujeto yo del verbo rebanar.
rebaño
-flock
Ver la entrada para rebaño.
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo rebanar.

rebanar

Dime la verdad, o te rebano el cuello.
Tell the truth, or cut off your neck.
El sacrificio que presento Abel del primerizo de su rebano fue aceptado.
Abel's sacrifice of the first born of his flock was accepted.
También, los carneros eran animales valiosos, y eran esenciales para el crecimiento del rebano del hombre.
Also, rams were valuable animals, essential to the growth of the man's flock.
Para o la rebano.
Stop, or I'll cut her wide open.
Pedimos a Vuestra Excelencia atender a vuestro rebano obedeciendo las exigencias de Nuestra Senora de Fatima.
We petition Your Excellency to call upon your flock to obey the demands of Our Lady of Fatima.
Al contrario, si una oveja se separa del rebano y el pastor, se puede medir su expectativa de vida en horas.
However, if a sheep gets separated from the flock and shepherd, you can measure its life expectancy in hours.
Voy a mirarte a los ojos mientras rebano a tu novia frente a ti.
I get to see your eyes while I fillet the woman of your dreams right in front of you!
Como usted puede ver, eso no dice si el último papa será bueno o malo, solamente que alimentara a su rebano entre muchas tribulaciones.
As you can see, this doesn't say whether the last pope will be a good one or a bad one, only that he will feed his flock amid many tribulations.
Por ejemplo, se me ha dicho que estos eran pastores del rebano de ovejas que se usaban en los sacrificios del templo y por lo tanto ellos se aseguraban que estas ovejas nacieran sin mancha.
For example, I've been told that these were shepherds of the flock of sheep that were used in the temple sacrifices and therefore they were making sure that the lambs being born were without blemish.
Para protegernos de los lobos y de los osos fuera y dentro del Rebano, debemos escuchar y obedecer a Nuestra Senora de Fatima.
To protect ourselves from the wolves and bears outside and inside The Flock, we must listen and obey Our Lady of Fatima.
Para protegernos de los lobos y de los osos fuera y dentro del Rebano, debemos escuchar y obedecer a Nuestra Senora de Fatima.
To protect ourselves from the wolves and bears outside and inside The Flock, we must listen to and obey Our Lady of Fatima.
Suben la montaña y ver un rebaño de ovejas.
They climb the mountain and see a flock of sheep.
Escuchar Gray cisnes un rompecabezas de rebaño juegos relacionados y actualizaciones.
Play Gray swans a flock puzzle related games and updates.
El rebaño ha sido instalado en un recinto de cinco hectáreas.
The herd has been installed in an enclosure of five acres.
Hemos tenido un lobo en el rebaño todo este tiempo.
We've had a wolf in the herd the whole time.
Un artista es una oveja que se separa del rebaño.
An artist is a sheep that strays from the flock.
¿Por qué no eres amistoso con tu rebaño, de acuerdo?
Why don't you be friendly with your flock, okay?
Perdido del rebaño donde hay protección y seguridad.
Lost from the flock where there is protection and security.
Esto también es confirmado por el aumento anual del rebaño.
This is also confirmed by the annual increase of the herd.
Es la historia de un pastor y su rebaño.
It is a story about a shepherd and his flock.
Palabra del día
la aceituna