reawakened
Participio pasado dereawaken.Hay otras traducciones para esta conjugación.

reawaken

Your ancient codes are ready to be reawakened now.
Vuestros antiguos códigos están listos para ser redespertados ahora.
Alex, I swear I don't have any reawakened feelings.
Alex, te juro que no tengo ningún sentimiento re descubierto.
The Revolution has reawakened half-forgotten ideas.
La revolución ha reavivado ideas medio olvidadas.
The reawakened diamond in your hearts sending us the signal to be at your service.
El redespertado diamante de vuestros corazones está enviándonos la señal para estar a vuestro servicio.
If the heart was pure, the mind disciplined, the answers received reawakened inner sources of wisdom.
Si el corazón fue puro y la mente disciplinada, las respuestas recibidas despertaban fuentes internas de sabiduría.
His research interest reawakened after ten years when he began to read over his early papers.
Sus investigaciones de interés despertado después de diez años cuando comenzó a leer sobre sus primeros papeles.
We have reawakened to the value of world peace and security for all peoples.
Hemos despertado de nuevo al valor de la paz mundial y de la seguridad para todos los pueblos.
Re-founding means that the Oblates of Mary Immaculate as a missionary force have to be reawakened.
Refundar quiere decir para los Oblatos de María Inmaculada deber renovarse como fuerza viva misionera.
Fr. Pawel VYSZKOWSKI, Superior of the delegation, has reawakened it and is moving forward with enthusiasm.
El P. Pawel VYSZKOWSKI, Superior de esta delegación, la ha despertado y la está moviendo con entusiasmo.
I don't tell pilgrims that they have converted, but that they have been reawakened.
A los peregrinos no les digo que se han convertido sino que se han despertado.
This man claimed to be his brother, and somewhere deep inside him, memories were reawakened.
Este hombre afirmó ser su hermano, y en algún lugar muy dentro de él, los recuerdos se despertaron nuevamente.
The more we love the devotees of Krishna, the more our dormant love of Krishna becomes reawakened.
Cuanto más amemos a los devotos de Krishna, más nuestro dormido amor por Krishna se despertará.
My son's action had reawakened painful feelings–which no one had ever listened to, understood and comforted.
La acción de mi hijo había despertado en mí sentimientos dolorosos que nunca nadie había escuchado, entendido y reconfortado.
The presence of our own college seminary has reawakened a culture of vocation at the high school level.
La presencia de nuestro propio seminario universitario ha reavivado la cultura de la vocación a nivel de secundaria.
During the Synod on the Young, at which I participated, the words of the young people reawakened us.
En el Sínodo al que he participado, la voz de los jóvenes nos ha despertado.
This reawakened my memories of World War II—the calamity that eventually gave birth to the EU.
Esto volvió a despertar mis recuerdos de la segunda guerra mundial — la calamidad que eventualmente dio origen a la Unión Europea.
They also stand as proof of the fighting spirit that is being reawakened in the ranks of the workers.
Y ha sido también lograda como prueba del espíritu de combatividad que se despierta en las filas de los trabajadores.
I am very much enlightened, nourished, reawakened, encouraged and challenged by the life of St. Vincent as presented to us by Fr.
Estoy muy iluminado, nutrido, despertado, alentado y desafiado por la vida de San Vicente que nos ha presentado el P. Stephen, CM.
In fact, the tragic events of 11 September seemed to have reawakened extensive debate on the interlinkages between peace, security and development.
En efecto, los acontecimientos trágicos del 11 de septiembre parecieron haber revitalizado un debate amplio sobre las interrelaciones entre la paz, la seguridad y el desarrollo.
As you sit underneath a palm tree and enjoy a delicious piña colada your senses be reawakened to the true meaning of paradise.
Mientras disfrutas de una deliciosa piña colada bajo una palmera, notarás cómo tus sentidos se vuelven a despertar con el verdadero significado del paraíso.
Palabra del día
el acertijo