really think

Popularity
500+ learners.
Do you really think a wedding's the best place for me?
¿Crees que una boda sea el mejor lugar para mí?
Long term, you really think you could compete with that?
A largo plazo, ¿crees que realmente podrías competir con eso?
You really think the boat will be here in two weeks?
¿Crees que el barco estará aquí en dos semanas?
You really think she took the rosary to the grave?
¿Cree que se llevó el rosario a la tumba?
You really think she has a connection to the Beast?
¿Realmente crees que ella tiene una conexión con la Bestia?
You really think that my son would hurt your daughter?
¿Realmente piensas que mi hijo haría daño a tu hija?
You really think you're gonna find the money in Utah?
¿Realmente piensas que vas a encontrar el dinero en Utah?
You really think it's too difficult to recreate a cure?
¿De verdad crees que es demasiado difícil recrear una cura?
They really think they have a relationship with these people.
Ellos realmente creen que tienen una relación con estas personas.
I really think you should talk to Alex about this.
Realmente creo que Ud. debería hablar con Alex sobre esto.
Do you really think a gift like this is appropriate?
¿De verdad piensas que un regalo como este es apropiado?
You really think there's a monster in the woods, Donny?
¿De verdad crees que hay un monstruo en el bosque, Donny?
Kitty, do you really think this is a good idea?
Kitty, ¿realmente crees que esto es una buena idea?
You really think that I'm with Jen for the money?
¿De verdad crees que estoy con Jen por el dinero?
Vannozza, do you really think holy water is the answer?
Vannozza, ¿de verdad crees que agua bendita es la respuesta?
Do you really think she might have done the robbery?
¿En serio crees que ella podría haber hecho el robo?
Well, why don't you tell me what you really think?
Bueno, ¿por qué no me dices lo que realmente piensas?
Do you really think we need two employees at the pool?
¿De verdad crees que necesitamos dos empleados en la piscina?
Come on, buddy, you really think that's a good idea?
Vamos, amigo, ¿de veras crees que es una buena idea?
You really think Quinn is involved in all of this?
¿De verdad crees que Quinn está involucrado en todo esto?
Palabra del día
venenoso