realizando tareas

Desperdician valioso tiempo realizando tareas rutinarias sobre los datos en Excel.
Waste valuable time performing routine tasks on the data in Excel.
Pase menos tiempo realizando tareas rutinarias de solución de problemas.
Spend less time on mundane troubleshooting tasks.
Todas las personas realizando tareas de mantenimiento deben ser minuciosamente capacitadas en el CMMS.
All individuals performing Maintenance tasks should be thoroughly trained on the CMMS.
Incluso ahora su desarrollo ha avanzado considerablemente y ya están realizando tareas menores.
Even now their development has advanced considerably and they are already carrying out minor tasks.
Se están realizando tareas de prevención para el consumo y también de rehabilitación.
Work is being done on prevention to address consumption, and also rehabilitation.
En estos momentos estamos realizando tareas de mantenimiento programadas.
We are currently performing some scheduled maintenance.
Estoy realizando tareas especiales, soy, por así decirlo, A.V.V.
It doesn't matter. I'm performing special duties, I'm, so to speak, A.S.A.
Mejora tu concentración realizando tareas complejas sin hacer pausas (incluso si no están relacionadas entre sí).
Improve your focus by doing complex tasks without breaks (even if they're unrelated).
En lo que tiene que ver con la utilidad, primero, los ancianos continúan realizando tareas útiles.
First, as regards usefulness, older people continue to perform useful services.
Los enfermeros registrados deben sentirse comodos realizando tareas físicas, tales como ayudar a levantar y mover los pacientes.
Physical stamina. Nurses should be comfortable performing physical tasks, such as moving patients.
Posicionamiento natural: Este posicionamiento se logra de manera natural realizando tareas de optimización en las páginas web.
Natural positioning: This positioning is achieved in a natural way performing optimization tasks in the Web pages.
Las cookies que no son estrictamente necesarias por ley para poder utilizar el sitio web siguen realizando tareas importantes.
Cookies that are not strictly required by law to be able to use the website still perform important tasks.
En 2002 las mujeres pasaron un promedio de 13,6 horas por semana realizando tareas domésticas y no remuneradas.
A woman on average spent 13.6 hours per week in 2002 on domestic and unpaid work.
Puede haber colegas que trabajan lado a lado realizando tareas similares a los que se aplican condiciones de servicio muy distintas.
Colleagues may work side-by-side delivering similar tasks under very different conditions of service.
Desde el 2005 trabaja como técnico en distintos equipos; realizando tareas de producción, dirección y cámara.
Since 2005, he has worked as a technical assistant in many film crews, performing production, direction, and camera tasks.
NPS también actúa como un servidor RADIUS cuando está configurado con NAP, realizando tareas de autenticación y autorización para las solicitudes de conexión.
NPS also acts as a RADIUS server when configured with NAP, performing authentication and authorization for connection requests.
Un estudio de UNICEF demuestra que el 65,5% de los menores trabaja realizando tareas domésticas durante más de 4 horas al día.
A UNICEF study showed that 65.5% of minors work performing domestic chores for more than 4 hours per day.
Cabe destacar también que funcionarios de Cambiemos han admitido recientemente que están realizando tareas de espionaje a organizaciones sociales.
It should also be noted that Cambiemos officials have recently admitted that they are carrying out espionage tasks to social organizations.
Le ofrecemos la oportunidad de incorporar sus propias ideas y de crecer realizando tareas de responsabilidad tanto a nivel nacional como internacional.
We offer the opportunity to incorporate your own ideas and to grow with responsible tasks, nationally and internationally.
Entre tanto, le podemos ofrecer algunos consejos y trucos para que ahorre tiempo realizando tareas simples y recurrentes.
In the meantime, we can offer some advice and a few tricks that will save you time in performing simple, recurring tasks.
Palabra del día
la víspera