ready cash

I'll get a little ready cash.
Voy a conseguir un poco de dinero en efectivo.
I just don't have a lot of ready cash available, so...
Yo no tengo suficiente efectivo disponible así que...
I just... I don't have a lot of ready cash available, so...
No tengo mucho efectivo disponible, así que...
That's a lot of ready cash.
Eso es mucho dinero.
That's some ready cash.
Tiene listo algo de dinero.
There's not much ready cash.
No cuenta con mucho efectivo.
Every penny I have is in ready cash in the bank.
¡Todo mi dinero está en el banco!
No, I don't want to sell those. After all, that's where the ready cash is.
Después de todo, de ahí sale el dinero.
On finding himself suddenly without ready cash, he had to ask for money from a friend in order to be able to take care of his son on the weekend.
Al encontrarse repentinamente sin liquidez, tuvo que pedir dinero a un amigo para poder ocuparse de su hijo el fin de semana.
All we need is a bit of ready cash.
Todo lo que necesitamos es un poco de dinero en efectivo.
You need ready cash for unexpected expenses, such as health costs.
Necesitas efectivo a mano para gastos imprevistos, como cuestiones de salud.
Not only ready cash is king.
No solo efectivo efectivo es el rey.
I got $300 ready cash in the bank.
Tengo 300 $ en el banco.
What I want is ready cash.
Lo que quiero es dinero en efectivo.
We even tried to grow carrots, strawberries, and things like that for ready cash.
Incluso tratamos de cultivar zanahorias, fresas y cosas parecidas por dinero en efectivo.
However, this would, again, not be ready cash but evidence of a future payment.
Sin embargo, esto, de nuevo, no ser efectivo listo pero la evidencia de un pago futuro.
Get ready cash immediately.
Trae dinero en efectivo de inmediato.
Where can you find ready cash?
¿De dónde sacarás tanto dinero?
I need ready cash.
Necesito dinero en efectivo a mano.
I haven't a cent of ready cash in any of the restaurants. So that's that.
No me queda un centavo en ningún restaurante.
Palabra del día
la garra