read it to me

Would you read it to me and maybe write an answer?
¿Me lo leería y quizá escribiría una respuesta?
I made her read it to me every night for a month.
Le hice leérmelo todas las noches durante un mes.
Take this one and read it to me, please.
Coge ésta y léemela, por favor.
My folks used to read it to me all the time.
Mis padres solían leérmela todo el tiempo
So do you think you could read it to me later?
¿Entonces crees que podrías leermelo más tarde?
If we had a book, I'd make you read it to me.
Si tuviéramos un libro, te haría leérmelo.
I know what happened. You don't have to read it to me.
Sé lo que pasó No tienes que leérmelo.
You have to read it to me, and I understand it.
Tienes que leérmelo y yo lo entiendo.
But will you just read it to me now?
¿Pero no podría solo leérmela ahora?
You don't have to read it to me.
No tienes que leérmelo.
Will you read it to me, please?
¿Me lo leería, por favor?
She used to read it to me daily.
Solía leérmelo a diario.
Well, read it to me, please.
Bueno, léemela, por favor.
Yes... please, read it to me.
Sí,... por favor, léemela.
Will you read it to me, please?
¿La leerías, por favor?
Just... Can you read it to me, please?
¿Puedes leérmelo, por favor?
Um, hold on, read it to me again.
Espera, léemelo de nuevo.
Would you read it to me, please?
¿Quieres leermela?, por favor.
Come over and read it to me?
¿Venir mañana a leérmelo?
I'll have my coffee, and you can read it to me, Geoffrey.
Tomaré mi café, mientras tú lo lees para mí, Geoffrey.
Palabra del día
el tema