Los países desarrollados son reacios a tomar las medidas necesarias. | The developed countries are reluctant to take the necessary steps. |
Eran reacios a creer que el mendigo había sido curado. | They were loath to believe that the beggar had been healed. |
Puedo entender por qué estaban reacios a confiar en nosotros. | I can understand why you were hesitant to trust us. |
A veces los estudiantes son reacios a grado, prefiriendo simplemente entrenar. | Sometimes students are reluctant to grade, preferring to simply train. |
Algunos iraquíes todavía son reacios a regresar a sus hogares. | Some Iraqis are still reluctant to return to their homes. |
En el hemisferio norte, decimos adiós a nuestro reacios verano. | In the northern hemisphere, we say our reluctant goodbyes to summer. |
Sin ese financiamiento los países pobres son reacios a comprometerse. | Without such financing, poor countries were reluctant to commit. |
Los tribunales y la policia se muestran reacios a intervenir. | The courts and police are reluctant to intervene. |
Los dos atletas se mostraron reacios a conversar con la prensa. | The two athletes were reluctant to speak to the press. |
Página principal / Dental / ¿Por qué son reacios a informar? | Homepage / Dental / Why are they reluctant to report? |
Los bancos son reacios a invertir porque no ven la demanda. | The banks are reluctant to invest because they see no demand. |
Algunos usuarios de Excel pueden ser reacios a usar el código VBA. | Some Excel users may be reluctant to use the VBA code. |
Los empresarios son reacios a emplear sin haberlas conocido en persona. | Employers are reluctant to employ without having met them in person. |
Sin embargo, algunos países siguen siendo reacios a examinar esta cuestión. | Some countries, however, are still reluctant to discuss this issue. |
Los lugareños son muy reacios a hablar sobre lo que está pasando. | The locals are very reluctant to speak about what's going on. |
No son reacios a compartir sus grandes secretos con la Humanidad. | They are not unwilling to share their great secrets with mankind. |
Algunos también pueden ser reacios a revelar que han violado la ley. | Some may also be reluctant to reveal they've broken the law. |
Secretamente ellos acumulan riquezas y no son reacios a cosechar lujos. | Secretly they hoard riches, and are not averse to reaping luxury. |
¿Está dispuesto a granel, pero reacios a utilizar esteroides anabólicos? | Are you keen to bulk but reluctant to use anabolic steroids? |
Los usuarios son reacios a descargar aplicaciones de minoristas que no conocen. | Users are hesitant to download apps from retailers they don't know. |
