reabastecimiento

El autobús hizo su primera etapa de reabastecimiento en Nantes.
The bus made its first stage of refueling in Nantes.
Según una encuesta reciente, no el problema de reabastecimiento.
According to a recent survey, not the problem of refueling.
Seg迆n una encuesta reciente, no el problema de reabastecimiento.
According to a recent survey, not the problem of refueling.
Kolonial.no había desarrollado su propio sistema de previsión y reabastecimiento.
Kolonial.no had developed its own forecasting and replenishment system.
Todo lo que tenemos que hacer es esperar el reabastecimiento.
All we gotta do is wait for the re-up.
SUDÁN solicitó compromisos para el reabastecimiento de fondos bajo la Convención.
SUDAN called for pledges to replenish funds under the Convention.
Desafortunadamente, el producto B ya no está disponible y requiere un reabastecimiento.
Unfortunately, the product B is no longer available and requires a replenishment.
Respuesta - Al contrario, cada meditación representará un reabastecimiento de fuerza.
Answer - On the contrary, each meditation will represent force replenishment.
Esta es la decimosexta ronda de reabastecimiento, la 'IDA-16'.
This is the sixteenth round of replenishment, 'IDA-16'.
El primer reabastecimiento en 1960 totalizó $1.000 millones.
The first replenishment in 1960 totalled $1 billion.
Necesitan reabastecimiento regular para mantenerse como todas las fuerzas de combate.
They need regular resupply to sustain themselves like all fighting forces.
No podemos garantizar la fecha exacta de reabastecimiento.
We cannot guarantee the exact date of re-stocking.
Este será el tercer ciclo de reabastecimiento voluntario del Fondo Mundial.
This is the Global Fund's third voluntary replenishment cycle.
Allí, la masiva operación de reabastecimiento ya causa un importante escándalo.
There, the massive resupply operation is already amajor scandal.
Esta cuestión fue enviada al grupo de contacto sobre el reabastecimiento.
This issue was referred to the replenishment contact group.
El FMAM anunció la decisión tomada ayer sobre su reabastecimiento.
GEF announced yesterday's decision on its replenishment.
El corcho es un material en bruto con un ciclo de reabastecimiento lento.
Cork is a raw material with a slow replenishment cycle.
No puedo hacer que la nave se mueva sin reabastecimiento de casa.
I can't get the ship moving without a resupply from home.
Las solicitudes de reabastecimiento están protegidas durante 1 minuto después de ser plantadas.
Supply requests are protected for 1 minute after being planted.
Todos los cuerpos necesitan reabastecimiento, y el mío no es la excepción.
All bodies need replenishment, mine is no exception.
Palabra del día
oculto