remarriage

Popularity
500+ learners.
It made me think that he was prohibiting re-marriage.
Me hizo pensar que él me estaba prohibiendo volver a contraer matrimonio.
Most of all women are concerned about the choice of wedding dress for re-marriage ceremony.
La mayoría de las mujeres están preocupadas por la elección del vestido de novia para la ceremonia de matrimonio.
Widow marriage and re-marriage by divorced women is permitted except in certain sections of high-caste Brahmins and Rajputs.
Matrimonio la viuda y segundas nupcias de las mujeres divorciadas se permite, excepto en ciertas secciones de las castas superiores brahmanes y Rajputs.
Luther was led to an acceptance of re-marriage by his identification of concupiscence with sin; for he recognized marriage as a remedy for concupiscence.
Lutero fue conducido a aceptar el nuevo matrimonio por su identificación de la concupiscencia con el pecado; pues reconoció el matrimonio como un remedio para la concupiscencia.
In reality, concupiscence is not as such sinful, just as re-marriage when one has a living spouse is not a status, but a privation of truth.
En realidad, la concupiscencia no es pecaminosa como tal, así como el nuevo matrimonio no es un status cuando uno tiene un cónyuge vivo, sino una privación de verdad.
Desperate to avoid re-marriage, she conceived the idea of postponing her decision until she had completed weaving a piece of tapestry intended as a shroud for Laertes, Ulysees' father.
Desesperada para evitar re-marriage, concibió la idea de aplazar su decisión hasta ella tenía tejer completado una pieza de la tapicería destinado a como un sudario para laertes, Ulysees' padre.
Desperate to avoid re-marriage, she conceived the idea of postponing her decision until she had completed weaving a piece of tapestry intended as a shroud for Laertes, Ulysees' father.
Desesperada por evitar un nuevo matrimonio, ella concibió la idea de aplazar su decisión hasta que hubiera terminado de tejer un tapiz destinado como un sudario para Laertes, el padre de Ulises.
Since the Guienne province had returned to the Crown under the Plantagenets following the re-marriage of Eleanor of Aquitaine in 1152, Périgord passed by right under English suze-rainty.
Guienne Desde la provincia han vuelto a la Corona en virtud de la Plantagenets tras el nuevo matrimonio de Leonor de Aquitania en 1152, aprobada por el Périgord Inglés en virtud del derecho Suze-rainty.
He encouraged widow re-marriage, discouraged child marriage, outlawed the practice of sati, and persuaded Delhi merchants to set up special market days for women, who otherwise were secluded at home.
Él animó nupcia de la viuda, desalentó la unión del niño, proscrita la práctica del sati, y los comerciantes persuadidos de Delhi de fijar los días de mercado especiales para las mujeres, que fueron recluidas de otra manera en el país.
According to Julius Caesar the Gauls took refuge there.Since the Guienne province had returned to the Crown under the Plantagenets following the re-marriage of Eleanor of Aquitaine in 1152, Périgord passed by right under English suze-rainty.
Según Julio César los galos se refugiaron allí. Guienne Desde la provincia han vuelto a la Corona en virtud de la Plantagenets tras el nuevo matrimonio de Leonor de Aquitania en 1152, aprobada por el Périgord Inglés en virtud del derecho Suze-rainty.
Anyone who is uncertain about his or her marital status, wants to return to the sacraments after divorce and re-marriage (not having first obtained an annulment) or desires greater clarity concerning such issues should seek the advice of their diocese's Tribunal.
Cualquier que tenga dudas sobre su situación matrimonial, que desee regresar a los Sacramentos después de un divorcio y nuevo matrimonio (sin haber obtenido una anulación), o que desee explicaciones sobre este tema, debe buscar consejo del Tribunal de su Diócesis.
My sister Julia and I were twins, and we were only two years old at the time of my mother's re-marriage.
Mi hermana Julia y yo éramos gemelas, y solo teníamos dos años cuando nuestra madre se volvió a casar.
Scheme of Financial Assistance to Destitute Widows for Re-Marriage and Devdasi's Marriage: Financial Assistance of Rs 10,000 is being given for the marriage of destitute widows.
Plan de asistencia financiera a viudas indigentes para que vuelvan a casarse y matrimonio de las devdasis: Se da una asistencia financiera de 10.000 rupias para el matrimonio de viudas indigentes.
However, the Law of Succession Act which governs matters of inheritance and disposal of the deceased's property provides that a widow loses her life interest upon her re-marriage to any person.
Sin embargo, la Ley de sucesión, que regula las cuestiones de herencia y enajenación de los bienes del fallecido, establece que el derecho de usufructo de la viuda se extingue tan pronto vuelve a contraer matrimonio.
Palabra del día
brillante