re-establish
- Ejemplos
Reactivates the circulation of the skin re-establishing the optimum conditions. | Reactiva la circulación de la piel restablecer las condiciones óptimas. |
This phase is restorative, moving towards re-establishing the membrane potential. | Esta fase es reconstituyente, moviéndose hacia el restablecimiento del potencial de la membrana. |
The refuge and the dependency are not propitious to re-establishing emotional equilibrium. | El refugio y la dependencia no son propicios para restablecer el equilibrio emocional. |
After that came re-establishing and guaranteeing public order. | Después fue restablecer y garantizar el orden público. |
But re-establishing a unified central command is key to taking back the planet. | Pero restablecer un mando central unificado es la clave para recuperar el planeta. |
We have taken up precious time re-establishing agreements that we had already achieved. | Hemos consumido tiempo precioso en restablecer acuerdos que ya habíamos logrado. |
I am ABC-22, back from being away, re-establishing our connection. | Soy ABC-22, de regreso después de haber estado ausente, reestableciendo nuestra conexión. |
Data 7: Operation for re-establishing the production potential in fisheries areas. | Dato 7: Operación para restablecer el potencial de producción en las zonas de pesca |
On the other hand, the latter had not succeeded in re-establishing control. | Por otra parte, este último no ha podido restablecer el control. |
They have played an important role in re-establishing harmony and fraternity among all. | Han desempeñado un papel importante para restablecer la armonía y la fraternidad entre todos. |
This has contributed to re-establishing confidence and to ensuring that dialogue continues. | Esto ha contribuido a restablecer la confianza y a garantizar que continúe el diálogo. |
To give them greater power, a bull was issued re-establishing the inquisition. | Para otorgarles más poder, se expidió una bula que restablecía la Inquisición. |
To even consider re-establishing contact with a child, there is a detailed process. | Para siquiera pensar en restablecer el contacto con un niño, hay un proceso. |
The feasibility of re-establishing a second regional office in Santiago is currently being re-examined. | Se examina la viabilidad de restablecer una segunda oficina regional en Santiago. |
I'm gonna get up and work out a way of re-establishing that linkway. | Me voy a levantar, y encontraré un modo de restablecer el enlace. |
Impunity is an obstacle to re-establishing public confidence in the state. | La impunidad impide que el ciudadano recupere la confianza en el Estado. |
In this way Sankaracharya was successful in defeating Buddhism and re-establishing Vedic culture. | De esta manera Sankaracarya tuvo éxito en derrotar el Budismo y re-establecer la cultura Védica. |
An example is the fact that we are re-establishing a relationship with USP. | Por ejemplo: estamos revitalizando la relación con la USP. |
Instead of drying the economy, the sun was re-establishing it.' | El sol, en vez de secar la economía, la estaba levantando de nuevo. |
No, Charlie. I'm re-establishing that we are not in a romantic relationship. | Estoy volviendo a establecer que no tenemos una relación romántica. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!