- Ejemplos
The Commission has received requests for re-assessment from several Member States. | La Comisión ha recibido solicitudes de reevaluación procedentes de varios Estados miembros. |
This card is about self-enlightment, re-assessment and introspection. | Esta tarjeta es la auto-Ilustración, una nueva evaluación y la introspección. |
This is the third re-assessment since establishing the IMS in 2009. | Esta es la tercera re-evaluación desde que se implementó el IMS en 2009. |
Such re-assessment could lead to the withdrawal of the recognition of equivalence. | Esta reevaluación podría dar lugar a la revocación del reconocimiento de equivalencia. |
This has prompted a surge of re-assessment and revision within the intellectual left. | Esto ha provocado una oleada de reevaluación y revisión dentro de la izquierda intelectual. |
A re-assessment of international arrangements is a necessity in this context. | En este contexto, es preciso reexaminar los acuerdos internacionales. |
This experience creates a tendency towards rethinking and re-assessment especially among its victims. | Esta experiencia crea una tendencia hacia el replanteamiento y la reevaluación, especialmente entre sus víctimas. |
That re-assessment may be undertaken as part of the requirement set out in point 4.2.1. | La reevaluación podrá realizarse en el marco del requisito establecido en el punto 4.2.1. |
We are confronted with the negative effects of an ongoing global re-assessment of risks. | Hemos tenido que soportar los efectos negativos de la actual reevaluación mundial de riesgos. |
This further reduces any risk by ensuring a priority re-assessment of this substance. | Con ello se reducen aún más los riesgos al garantizarse una reevaluación prioritaria de esta sustancia. |
The most important measure for this re-assessment is described in Article 14 of the Protocol. | La medida más importante para esta nueva valoración se describe en el artículo 14 del protocolo. |
(ET) Ten years without review and re-assessment is too long, even for a long-term strategy. | (ET) Diez años sin una revisión y una reevaluación es demasiado tiempo, incluso para una estrategia a largo plazo. |
The same approach of close monitoring and re-assessment of the need for biopsy is recommended. | Se recomienda el mismo abordaje y monitorización muy estrecha, con re-evaluación de la necesidad de biopsiar. |
After the completion of this re-assessment, the Competent Authorities of the EFTA States shall: | Una vez finalizada dicha reevaluación, las autoridades competentes de los Estados miembros de la AELC: |
The issues that are presently expressed through religion, will need a complete re-assessment if you are ever to progress. | Los temas que actualmente se expresan a través de la religión necesitarán una completa re-evaluación si vais a progresar. |
No evidence was provided by these exporters to indicate that a re-assessment of their duty margins was warranted. | Estos exportadores no presentaron pruebas que indicaran que estaba justificada una reevaluación de sus márgenes de derecho. |
A re-assessment of the conditions and criteria shall be carried out by the issuing customs authority in the following cases: | La autoridad aduanera de expedición procederá a una reevaluación de las condiciones y criterios en los casos siguientes: |
By the end of the validity period any subsequent aero-medical re-assessment shall be conducted in accordance with Annex IV. | Rebasado el período de validez, cualquier reevaluación de medicina aeronáutica se realizará de conformidad con el anexo IV. |
The Government of Timor-Leste wholeheartedly endorses and supports the re-assessment, recommendations and proposals contained in the Secretary-General's report. | El Gobierno de Timor-Leste respalda y apoya totalmente la evaluación, las recomendaciones y las propuestas contenidas en el informe del Secretario General. |
Transition in Spain led to a re-assessment of the lens with which Franco's autocracy had viewed Cubans. | La transición española produjo una nueva graduación en el lente conque la autocracia del General Franco había mirado a los cubanos. |
