Resultados posibles:
reñido
-at odds
Ver la entrada parareñido.
reñido
Participio pasado dereñir.

reñido

Fue un campeonato muy reñido y lleno de emoción.
It was a very competitive and full of emotion championship.
No está necesariamente reñido con un colchón de calidad.
It is not necessarily at odds with a quality mattress.
El calentamiento global no está reñido con las bajas temperaturas.
Global warming is not incompatible with low temperatures.
Su recio carácter no está reñido con su bondad y grandeza.
His strong character is not incompatible with his goodness and greatness.
Salgan de la línea de meta, va a estar reñido.
Get out the finish line, it's gonna be close.
Solías ir a verle a menudo, y no habéis reñido.
You used to go and see him often, and you haven't quarrelled.
Eso es literalmente lo más reñido que se puede estar.
That's literally as close as a race can be.
Vamos a conectar con Florida, donde todavía está muy reñido.
Let's check in with Florida, where it's still too close to call.
Porque estar a la moda no esta reñido con el bolsillo.
For being fashionable is not at odds with pocket.
Estamos inmersos en un combate extremadamente reñido en el pelotón.
We're in a super tight battle in the midfield.
Demostración palpable que el diseño no está reñido con los elementos productivos.
Palpable demonstration design is not spared with productive elements.
No obstante, alimentarse bien no está reñido con el disfrute de sabrosas recetas.
However, eating well is not incompatible with the enjoyment of tasty recipes.
Has venido sola, ¿has reñido con Pie?
You came here alone, did you have a quarrel with Pie?
Pero el presente de EGNOS no está reñido con su futuro.
But EGNOS's present is by no means at loggerheads with its future.
Es el cuarto cuarto en un juego muy reñido.
We're in the fourth quarter of a very tight ball game.
La buena reñido juego es que le da las probabilidades reales.
The good at odds game is that it gives you the true odds.
Te he golpeado y reñido todo el día.
I've beaten and scolded you all day long.
Por eso él llamó al pozo Esek, porque habían reñido con él.
So he named the well [u] Esek, because they contended with him.
La pelea terminó en un asunto reñido y emocionante a favor de Polonia.
The tussle ended in a thrilling hard-fought affair in favour of Poland.
Está muy reñido en los 1.44s.
It is very tight in the 1.44s.
Palabra del día
la cometa