Plural de raving

raving

Popularity
500+ learners.
Those books are the ravings of a sad, old man—my father.
Esos libros son los delirios de un triste anciano... mi padre.
And there are clashes and misunderstandings and obsessions and ravings.
Y hay chocheces y malentendidos y manías y desvaríos.
It's an inexcusable reference to understand the ravings of a devastating century.
Referencia inexcusable para entender los desvaríos de un siglo devastador.
But no one paid much attention to the ravings of an old man.
Pero nadie prestó mucha atención a los desvaríos de un anciano.
Or the ravings of someone who is not stable, right?
O los desvaríos de alguien que no es una persona equilibrada, ¿cierto?
I am good at that: forgetting mental ravings.
Soy bueno en eso: olvidar desvaríos mentales.
Each one must occur in sequence, or the ravings meant nothing.
Cada una debía ocurrir en orden, o no tenía ningún significado.
Kaede ignored the dragon's ravings, looking back at the lake.
Kaede ignoró los delirios del dragón, y volvió a mirar hacia el lago.
You don't need to see his ravings.
No tienes que ver sus delirios.
Roubini's thoughts are no longer dismissed as ravings.
Los pensamientos de Roubini ya no parecen tan lunáticos.
Don't get me confused with your ravings!
¡No me confundas con sus desvaríos!
It's finally over and done. No one will listen to insane ravings.
Finalmente está hecho y terminado. Nadie va a escuchar a locos delirantes.
Anything I say from now on will be the ravings of a maniac.
Cualquier cosa que diga a partir de ahora, serán los delirios de un maníaco.
Such insane ravings of a 'Holohoax' should be treated with the contempt they deserve.
Esos locos desvaríos sobre un 'Holoinvento' deberían ser tratados de la manera que se merecen.
I don't want to hear any more of your ravings!
No quiero oír más tus desvaríos.
I know this sounds like the ravings of a psychotic but I am mentally sound.
Sé que esto suena como las locuras de un psicótico pero estoy mentalmente sana.
The Coalition press accompanied this encircling operation with a symphony of patriotic ravings.
La prensa de la coalición acogió esa operación envolvente con una sinfonía de furor patriótico.
These are only ravings.
Son solo delirios.
For all I know, they could be the ravings of her disturbed mind!
Todo lo que sé, es que podrían ser delirios de su perturbada mente.
This anti-immigrant program may seem like the ravings of some lunatics, which Trump and others are.
Quizás este programa anti-inmigrante parezca delirios de lunáticos, y sí los son Trump y otros.
Palabra del día
venenoso