ravaged
-arrasado
Participio pasado deravage.Hay otras traducciones para esta conjugación.

ravage

It was a difficult time for Alfa, ravaged by strikes.
Era un periodo difícil para Alfa, devastada por las huelgas.
A woman ravaged by wine, but with an infinite thirst.
Una mujer carcomida por el vino, pero con sed infinita.
No fewer than three fires have ravaged the building.
Nada menos que tres incendios han asolado el edificio.
A small town is ravaged by a terrible epidemic.
Una pequeña ciudad es devastada por una horrible epidemia.
At the time, the country was ravaged by war.
En ese momento el país era devastado por la guerra.
We remember the scale of destruction that particularly ravaged Europe.
Recordamos la escala de destrucción que azotó en especial a Europa.
Maruševec was ravaged and nearly destroyed during World War II.
Durante la Segunda Guerra Mundial, Maruševec fue devastado y casi destruido.
Look, the stress from Sarah's hemophilia has ravaged her heart.
Mira, el estrés de la hemofilia de Sarah ha devastado su corazón.
The scandal of producing agrofuels in a world ravaged by hunger.
La inmoralidad de producir agrocombustibles en un mundo asolado por el hambre.
The island ravaged, depopulated, will be exempt from taxes five years.
Devastada despoblada la isla, se eximirá de impuestos cinco años.
The country has been ravaged by earthquakes throughout its history.
El país ha sido asolado por varios terremotos a través de su historia.
Will we be ravaged by unemployment and social inequality?
¿Será que estaremos devastados por el desempleo y la inequidad social?
Mr President, Sri Lanka is a ravaged land.
Señor Presidente, Sri Lanka es una tierra devastada.
Tweet The world is ravaged by machines.
Tweet El mundo está devastado por las máquinas.
The Philippines is a nation ravaged by imperialism.
Filipinas es un país saqueado por el imperialismo.
The Democratic Republic of the Congo continued to be ravaged by war.
La República Democrática del Congo siguió siendo asolada por la guerra.
Year 1206. Norway is ravaged by civil war.
Año 1206. Noruega ha sido arrasada por una guerra civil.
Our planet can be renewed or ravaged.
Nuestro planeta puede ser renovado o devastado.
It has been 100 years since our kingdom was ravaged by invaders.
Han pasado 100 años desde nuestro reino fue arrasada por los invasores.
His country had been ravaged by a hurricane of plunder and theft.
Un huracán de saqueo y robo había atravesado su país.
Palabra del día
permitirse