Una vez que todo está listo, la cámara seguirá fotografiando sujetos tales como las flores entren en floración, raudas nubes, o animales salvajes. | Once everything is ready, the camera will continue photographing subjects such as flowers come into bloom, scudding clouds, or wild animals. |
Por su lado, las corrientes de extrema-izquierda salieron raudas a saludar la marcha hacia el socialismo que representaría esta reforma constitucional. | On their side, the extreme left currents rushed to greet the march to socialism which this constitutional reform was supposed to represent. |
La construcción de cimientos en aguas profundas, mareas, con grandes diferencias de temperatura y corrientes raudas es la norma para el personal de GLF. | Construction of foundations in deep waters, ocean tides, large temperature differentials and swift currents is the norm for GLF personnel. |
De profundas aguas verdosas que bajan raudas y escarpadas colinas a ambos lados, es uno de los ríos sudamericanos más pintorescos. | With swiftly flowing deep greenish blue waters and imposing craggy cliffs on either side, it is one of the most scenic rivers in South America. |
También en el área de mi casa, en Ota, las aguas del río Tama corrían raudas, y a lo largo de las orillas, uno podía disfrutar de una gran quietud. | In my home area of Ota, too, the waters of the Tama River ran deep, and along its banks one could enjoy an expansive stillness. |
Requiere que esas nuevas hornadas trasciendan los temas electorales y enfrenten las inequidades sociales que están avanzando raudas en Nicaragua con este gobierno, y que también caracterizaron a los gobiernos anteriores. | It requires that this new batch of people move beyond electoral issues and address the social inequities that characterized the former governments and are still advancing so swiftly with this government. |
Desde entonces, los meteorólogos, los planificadores gubernamentales y los voluntarios locales han desarrollado formas raudas, simples y baratas de advertir a la gente que está en riesgo y reubicarla en los albergues más cercanos. | Since then, weather forecasters, government planners and local volunteers have worked out swift, simple and cheap ways of warning the people most at risk, and getting them to the nearest storm shelters. |
Las manos se dirigieron raudas hacia los costados en un movimiento reflejo, hasta que los yojimbo se dieron cuenta de dónde se encontraban. | Hands flew toward their sides on reflex before the yojimbo realized exactly where they were. |
No vio seres humanos ni animales; reinaba allí un silencio absoluto, interrumpido solamente por el rumor del viento entre los árboles, y las nubes se deslizaban raudas, a muy poca altura, sobre su cabeza. | He saw neither men nor animals; everything was quiet; only the wind rustled amongst the trees, and the clouds moved by quite close above his head. |
