La sangre vivificadora corrió raudamente por sus venas. | The life-giving blood bounds through his veins. |
Los expertos están explorando raudamente los amplios usos de esta tecnología en rápida evolución. | Experts are rapidly exploring the wide uses of this fast-evolving technology. |
Bellamente, cuidadosamente, y raudamente. | Beautifully, carefully, and fleetly. |
Todo parecía estar sucediendo a la vez; o el tiempo se detuvo o perdió todo significado Cada imagen fue como si fuera eterna pero pasaba raudamente. | Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning Each image was as if it were everlasting but passed swiftly. |
La época vino moviéndose tan raudamente, tan revolucionariamente, tan cargada de energía, con tal acumulación de fuerzas que solamente se necesitaba organizar para hacerlas prevalecer. | The time came so swiftly moving, so revolutionary, so charged with energy, with such a huge accumulation of forces, which only needed organising to make them prevail. |
En parte, porque el hardware todavía no ha encontrado su medida precisa, pero también porque la próxima frontera tecnológica a la que se acerca raudamente Google es el lenguaje semántico. | In part because the hardware is yet to find the perfect fit, but also because the next technological frontier that Google is swiftly approaching is semantic language. |
Practicamos snorkel unos 700 m corriente abajo y regresamos al Tractor para retornar raudamente a Bom Jardim al Hotel para una ducha rápida y viajar dos horas de regreso a Cuiaba. | We practiced snorkeling about 700 m downstream and went back to the Tractor to quickly return to the hotel at Bom Jardim for a quick shower. Then, we traveled two hours back to Cuiaba. |
Definition Spanish: Subfamilia shaker de canales de potasio que participan en las corrientes transitorias de potasio hacia el exterior por activación de POTENCIALES DE MEMBRANA subliminares, inactivándose raudamente y recuperándose de la inactivación con rapidez. | Definition English: A shaker subfamily of potassium channels that participate in transient outward potassium currents by activating at subthreshold MEMBRANE POTENTIALS, inactivating rapidly, and recovering from inactivation quickly. History Note English: 2006(1990) |
¿Con cuánta frecuencia hemos escuchado en los últimos cincuenta años que el país estaba destruido y que se estaba hundiendo raudamente?, mientras que hasta la fecha sigue entero y a flote. | How often have we heard, for the last fifty years, 3 that the country was wrecked, and fast sinking; whereas, up to this date, the country is entire and afloat. |
Definición Español: Subfamilia shaker de canales de potasio que participan en las corrientes transitorias de potasio hacia el exterior por activación de POTENCIALES DE MEMBRANA subliminares, inactivándose raudamente y recuperándose de la inactivación con rapidez. | Definición Inglés: A shaker subfamily of potassium channels that participate in transient outward potassium currents by activating at subthreshold MEMBRANE POTENTIALS, inactivating rapidly, and recovering from inactivation quickly. Nota Histórica Inglés: 2006(1990) |
El trabajo del equipo sugiere que el efecto Unruh podría observarse cuando una nube de electrones disparada por un acelerador de partículas se viese frenada raudamente en el interior de un tubo debido a la presencia de dos fuertes campos, uno eléctrico y el otro magnético. | The team's work suggests that the Unruh effect could be observed when a cloud of electrons emitted by a particle accelerator is rapidly decelerated inside a tube due to the presence of strong electric and magnetic fields. |
Las puertas de cien cuartos secretos, las bocas de cien misteriosos vestíbulos, pasaron raudamente junto a él, y vio breves visiones de los colosos que daban tumbos y se inclinaban en el sopor que se difundía mientras iban y venían en extraño vagabundeo. | The doors of a hundred secret rooms, the mouths of a hundred mysterious halls, flew swiftly past him, and he saw in brief glimpses the colossi that lurched and nodded with the ever-spreading slumber as they went to and fro on strange errands. |
El venado huyó raudamente del lobo. | The deer swiftly fled from the wolf. |
Este rastrillo robusto y fiable avanza raudamente por el terreno para agilizar el trabajo en el campo. | This ruggedly reliable rake cruises across the landscape to get you in and out of the field fast. |
Si el Planeta X ingresa al sistema solar y es capaz de moverse raudamente después de dejar atrás al Sol, así lo hace. | If Planet X comes into the solar system able to move quickly past the Sun, it does so. |
Como hemos señalado, se ha ofrecido seguridades, a la campaña de McCain, de que la manipulación de la elección a través de las máquinas tabuladotas le llevarán raudamente a la victoria. | As we have stated, the McCain camp has been reassured that election manipulation via tabulating machines will sweep him into victory. |
Las máquinas para estampar en relieve de DYMO se convirtieron raudamente en un sinónimo de etiquetado e identificación, y DYMO comenzó a construir un negocio altamente exitoso de producción y distribución de máquinas para estampar en relieve para aplicaciones en hogares, oficinas y comercios. | DYMO embossers quickly became synonymous with labelling and identification, and DYMO began to build a highly successful business producing and distributing embossers for home, office and commercial applications. |
El actor se metió en su coche y escapó de los paparazzi raudamente. | The actor got into his car and quickly escaped the paparazzi. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
