raudal
Y en Irlanda tenemos lugares icónicos a raudales. | And in Ireland, we have iconic places by the bucketload. |
Punk-pop con voz femenina, estribillos inolvidables y energía adolescente a raudales. | Punk-pop with female vocals, unforgettable choruses and tons of teenage energy. |
Y cuando lo hagas, las contribuciones entrarán a raudales. | And when you do, the contributions will roll in. |
Limpiad la fuente y los raudales serán puros. | Cleanse the fountain, and the streams will be pure. |
Aguas cristalinas y flora y fauna a raudales. | It has crystal waters and flora and fauna in abundance. |
Ideal para respirar paz i tranquilidad a raudales. | Ideal to breathe peace and tranquility in abundance. |
Que la gente simplemente se aproxime a los raudales del ardiente Uruvela. | Let people simply draw near to the streams of fiery Uruvela. |
Frutas rojas, ligereza y mineralidad a raudales. | Red fruits, lightness and minerality in abundance. |
Entonces la tierra salió a raudales de la órbita reversa del sol. | Then earth flowed out of the reverse orbit of the sun. |
Homenajes han comenzado a raudales para Starski. | Tributes have begun pouring in for Starski. |
Carnavales en Huelva. Disfraces, risas y humor a raudales. | Carnival in Huelva: Fancy dresses, laughter and irreverent humour. |
Y el Re Vive tiene inmersión a raudales. | And the Vive has immersion in spades. |
En Barcelona también tenemos este tipo de entretenimiento, ¡y a raudales! | We also have this type of entertainment in Barcelona, plenty of them! |
La Alma H10 ofrece diversión a raudales en un modelo listo para competir. | The Alma H10 delivers big fun in a race-ready package. |
Los discípulos, despertándose, contemplan los raudales de gloria que iluminan el monte. | The disciples, awaking, behold the flood of glory that illuminates the mount. |
Muchas Escrituras más me vinieron a la mente a raudales. | Many more scriptures came to my mind like a flood gate. |
Una nueva app de Pac-Man para los que buscan diversión a raudales. | A new Pac-Man app for those who look for heaps of entertainment. |
La nueva temporada del DTM promete emoción a raudales. | The new DTM season promises great excitement. |
¿Por qué los principales partidos están perdiendo apoyo a raudales? | Why are the major parties hemorrhaging support? |
Una granja con mucho por hacer; animales, plantas y mini juegos a raudales. | A farm with lots to do; animals, plants and tons of mini-games. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!