rather dark

It is not blue but rather dark brown with strong currents.
No es azul sino más bien marrón oscuro, cruzado por fuertes corrientes.
Thanks to the warm, oppressive air had my head is already developed rather dark.
Gracias a la cálida, aire opresivo tenía mi cabeza ya está bastante bien desarrollado oscuro.
Some of you are former rather dark souls who have changed your direction and you are valuable because you know the dark tools from experience and in changing your focus to the Light, you have great knowledge and power.
Algunos de ustedes son más bien anteriores almas oscuras que han cambiado su dirección y son valiosos porque conocen los medios de la oscuridad por experiencia y al cambiar su enfoque hacia la Luz, tienen gran conocimiento y poder.
In the 2003-4 season Prato dispute some matches in which he managed to obtain good results, like the 2-0 against Spezia and 1-4 against Pistoiese; the 2004-5 season was a rather dark, he saw the inevitable relegation of Prato.
En la temporada 2003-4 Prato disputa algunos partidos en los que se las arregló para obtener buenos resultados, al igual que el 2-0 contra el Spezia y 1-4 contra el Pistoiese, la temporada 2004-5 fue más bien un oscuro, vio el inevitable descenso de Prato.
The two humbuckers are rather dark and much powerful.
Los dos humbuckers son algo oscuros y mucho poderosos.
I couldn't see too well because it was rather dark.
No podía ver muy bien porque estaba oscuro.
Warm colors, but rather dark which one can see around this water.
Colores calientes, pero más bien oscuros que se puede ver alrededor de esta agua.
Their skin was rather dark, and their hair was lank and long.
La tez era más bien oscura y el cabello lacio y largo.
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
El azul de los ojos de ella resalta sobre su piel ligeramente oscura.
The costumes will be bright tones without bright colors, but rather dark.
Los trajes se verán con tonos brillantes sin tener colores estridentes, sino más bien oscuros.
And of course with only 3 small Windows the studio it is rather dark.
Y, por supuesto, con solo 3 pequeñas ventanas, el estudio es bastante oscuro.
Things are about to get rather dark.
Las cosas están cerca Para obscurecerse más bien.
It's rather dark in here, sir.
Es bastante oscuro, señor.
I've always found it rather dark.
Uh... siempre lo he encontrado más bien oscuro.
It's rather dark, isn't it?
Es bastante oscuro, ¿no?
On the mental level you may be prone to rather dark thoughts and a negative outlook.
En el nivel mental será proclive a pensamientos oscuros y a una perspectiva negativa.
The player characters have only just begun to uncover a rather dark and twisted tale.
Los jugadores solo acaban de empezar a descubrir una historia bastante macabra y retorcida.
No, it does look rather dark.
No, está todo muy oscuro.
It was still rather dark and the trees were shadows against the light sky.
Aún estaba un poco oscuro y los árboles eran sombras recortadas contra la claridad del cielo.
It was rather dark, but not too dark to see faces, of course.
Estaba bastante oscuro, pero no tanto como para no verse la cara, desde luego.
Palabra del día
el petardo