rasgo de la personalidad

No es una cualidad, un rasgo de la personalidad ni una virtud.
It's not a quality, character trait or a virtue.
La alteración se localiza en el rasgo de la personalidad, más que su estado.
The disturbance is located in the personality trait rather than state.
La arrogancia es un rasgo de la personalidad imposible de ocultar para quienes lo padecen.
Arrogance is a personality trait impossible to hide for those who suffer from it.
Una virtud es un rasgo de la personalidad o una cualidad que se valora como bueno.
A virtue is a character trait or quality valued as being good.
¿Qué rasgo de la personalidad admiras o buscas en otras personas? ¿Por qué?
What is a personality trait that you admire or seek in others–and why?
Y Barsley, ¿tienes, de verdad, otro rasgo de la personalidad, aparte de ese melón?
And it's like, Barsley, do you literally have any other personality trait, other than that cantaloupe?
Es importante recordar que el carácter de la sumisión es una cualidad espiritual, no un rasgo de la personalidad.
It is important to remember that the character of submission is a spiritual quality, not a personality trait.
Hay otro rasgo característico importante a tener en cuenta: En muchos países el ego es un rasgo de la personalidad bien conocido.
There is another important character trait to consider: in many countries ego is a well-known personality trait.
La confianza no es solo un rasgo de la personalidad positiva, en el mercado de trabajo competitivo de hoy es absolutamente un requisito.
Confidence is not just a positive personality trait, in today's competitive job market it's absolutely a requirement.
Podría ser esta falta de iniciativa solo un rasgo de la personalidad - un tipo de temperamento, introversión vs. extroversión?
Can this lack of initiative be just a feature of character - temper type, introversion vs extraversion?
Cuando Sawyer planeaba volver a escapar de su jaula, emergió otro rasgo de la personalidad de Ben: su lado agresivo.
When Sawyer was planning on escaping once more from his cage, another side of Ben's character emerged: an aggressive side.
Ahora que ya conoces qué significa, exploremos juntos cómo este rasgo de la personalidad se manifiesta en la vida cotidiana.
Now that we know what it means, how does this personality trait manifest itself in our daily lives?
Esta razón puede ser su número de la experiencia de los años, su educación, un rasgo de la personalidad que usted tiene, o una realización.
This reason can be your number of years experience, your education, a personality trait that you have, or an accomplishment.
En este bloque, también podemos incluir el carisma que, como hemos indicado, es una cualidad que difícilmente puede aprenderse ni adquirirse; es un rasgo de la personalidad innato.
We can also include charisma among these characteristics, which, as mentioned above, is a quality that can hardly be learned or acquired.
En este bloque, también podemos incluir el carisma que, como hemos indicado, es una cualidad que difícilmente puede aprenderse ni adquirirse; es un rasgo de la personalidad innato.
We can also include charisma among these characteristics, which, as mentioned above, is a quality that can hardly be learned or acquired. It is mostly an inborn personality trait.
Olivier Portais recuerda la tradición pero adaptándola a su gusto, él sabe perfectamente alargar una silueta, ennoblecer el cuerpo, resaltar cada rasgo de la personalidad: es un canto a la feminidad.
Olivier Portais remembers the tradition, but adapt it on him way. In a hundred ways. He knows perfectly lengthen a silhouette, ennoble a port, highlight each personality trait: it is a hymn to femininity.
He sido líder el tiempo suficiente para saber que el liderazgo no es un rasgo de la personalidad o una lista de cualidades o algo que se pueda enseñar en la escuela o en un seminario.
I have been a leader long enough to know that leadership is not a personality trait or a list of qualities, or something that can be taught in school or in a seminar.
Pregunta #5: ¿qué parte de nuestra personalidad realmente es dotada por el Primer Padre antes de nacer y cuánto se podría describir como adquirida durante nuestro viaje experimental aquí y que hace que sobreviva el rasgo de la personalidad como introvertido/extrovertido, etc.?
Question #5: How much of our personality is actually gifted from First Father pre-birth and how much could be described as acquired during our experiential journey here and do personality trait types survive such as introvert/extrovert etc?
La baja autoestima es un rasgo de la personalidad que a muchos les gustaría cambiar.
Low self-esteem is a personality trait that many would like to change.
Palabra del día
el villancico