rare find

This is very rare find, due to the location and the size of the apartment.
Esto es hallazgo muy raro, debido a la ubicación y el tamaño del apartamento.
This is a very rare find.
Es un hallazgo muy raro.
He's a rare find, isn't he?
Es un ejemplar único, ¿no?
This is a truly rare find!
Este es un hallazgo verdaderamente raro!
Its construction, being of stone and brick, is an extremely rare find amongst the architecture of its time.
Su construccion, siendo de piedra y ladrillo, es un hallazgo extremadamente raro en la arquitectura de estos tiempos.
This is a very rare find, and breaks the mould for such binary systems, which tend to be separated distances that are a fraction of this.
Este hallazgo es muy extraño, tanto que rompe el molde de aquellos sistemas binarios, cuya tendencia es permanecer a una distancia tal que resulta una fracción de esta.
The Villa is an ideal holiday or permanent home and a sound investment.A contemporary villa on a large plot this close to the pueblo is a very rare find and early viewings are highly recommended.
La Villa es un ideal de vacaciones o de vivienda permanente y una buena inversión. Una villa contemporánea en una gran parcela esta cerca del pueblo es un hallazgo muy raro y vistas tempranas son muy recomendables.
Welcome to a rare find in the heart of the city.
Bienvenido a un descubrimiento raro en el corazón de la ciudad.
This is one of the very rare find.
Este es uno de los muy raros encontrar.
Dutch Haze is a rare find, the result of extensive breeding.
Dutch Haze es un raro hallazgo, resultado de una extensa crianza.
This is a rare find, true diamond in the rough.
Este es un hallazgo único, verdadero diamante en bruto.
A rare find at this price in a beautiful gated community.
Un hallazgo raro en este precio en un hermoso fraccionamiento.
This is a rare find at a price that makes sense.
Este es un hallazgo raro en un precio que tiene sentido.
This is an outstanding inn and a rare find.
Se trata de una posada excepcional y un hallazgo raro.
Being debt-free in this economy is a rare find.
Estar libre de deudas en esta economía es un hallazgo raro.
XL basement is a rare find & a must see.
Sótano XL es un hallazgo único y una visita obligada.
A talent like yours is a rare find indeed.
Un talento como el tuyo es difícil de encontrar.
Squeezed into a red-brick flatiron-shaped building, Bittles is a rare find.
Encajonado entre edificios triangulares de ladrillo rojo, Bittles es un hallazgo raro.
Ä is a rare find in Berlin, with a separate area for non-smokers.
Es una rara avis en Berlín, con zona separada para no fumadores.
This very modern villa is a rare find.
Esta villa muy moderna es muy singular.
Palabra del día
embrujado