Ella podría estar atada a una serie de raptos. | She might be tied to a series of abductions. |
Gobernador de las esperanzas depositadas en raptos no venir. | Governor of the hopes placed in raptures not come. |
Reza por fortaleza y compasión durante tus 'raptos de Verónica' | Pray for courage and compassion during your 'Veronica moments' |
Ha cometido asesinatos, mutilaciones y raptos, a menudo dirigidos contra mujeres. | He has committed killing, maiming and abductions, often targeting women. |
Ha habido detenciones extrajudiciales equivalentes a raptos o desapariciones forzosas. | There had been extrajudicial arrests that amounted to abduction or forced disappearances. |
El también cree que hay tres raptos. | He also believes that there are 3 raptures. |
Durante el conflicto armado hubo raptos de niños. | The abduction of children began during the armed conflict. |
El cuarto tipo revela las revelaciones horrorosas de algunos testigos de los raptos. | The fourth look exposes awful revelations of several witnesses of stealing. |
Hay un aumento en los raptos en los días 30, más o menos. | There's a swell in the number of kidnapping every 30 days or so. |
¿Y que decir respecto de los homicidios y raptos de niños sufridos recientemente? | And what about the recent spate of children kidnappings and murders? |
He visto una buena dosis de raptos. | I've seen my share of abductions. |
Además, dirigía el Batallón 601, órgano de la Inteligencia militar conocido por sus raptos por dinero. | Furthermore he managed regiment 601, the military intelligence body known for its kidnappings for ransom. |
Sin embargo, a veces los raptos y secuestros también están relacionados con disputas entre clanes o con maniobras políticas. | However, abduction and kidnapping are some occasions also connected to clan disputes or political manoeuvrings. |
¿Hay dos raptos? | Are There Two Raptures? |
En las FARDC en 2009, fue responsable de ejecuciones, raptos y mutilaciones en el territorio de Masisi. | Within the FARDC in 2009, he has been guilty of executions, abductions and maiming in Masisi territory. |
Cualquier cosa puede ocurrir a consecuencia de los terremotos, los accidentes, los raptos o incluso las abducciones! | Anything might happen by way of earthquakes, accidents, and kidnapping or even abduction! |
Indudablemente, este reglamento va a trabajar en conjunción con la Convención de la Haya sobre raptos transnacionales de los hijos. | Undoubtedly, this regulation will work in tandem with the Hague Convention on the transnational abduction of children. |
Esto es debido a las violaciones y raptos que sufren las mujeres por parte de los camioneros de regiones sureñas o centrales del país. | This is due to the rapes and abductions suffered by women by truckers from southern or central regions of the country. |
Lamentablemente también en nuestros estados miembros se cometen a diario abusos y raptos de menores o éstos son víctimas de otros delitos violentas. | Unfortunately children are abused, abducted or subjected to other violent crimes every day in our Member States too. |
La guerra y la militarización de la sociedad condujo a un aumento del número de raptos de niñas y mujeres por combatientes talibanes. | The war and the militarization of society led to an increased number of abductions of young girls and women by Taliban fighters. |
