ransom
Think ransomware for cars and malware-enabled ransoming of vehicle occupants. | Piénsalo como ransomware para autos y extorsión a sus ocupantes por medio de malware. |
You're not ransoming me. | Tú no me vas a cobrar un rescate. |
The ransoming of the first-born is another obligation of the father, and it is fulfilled by Joseph. | El rescate del primogénito es otro deber del padre, que es cumplido por José. |
Because the cleansing takes place through the blood of a sacrificial animal, atonement also can express the idea of ransoming. | Siendo que la limpieza ocurría mediante la sangre de un animal sacri-ficado, la expiación también puede expresar la idea de rescate. |
It is a great prize for them, and they will make a good deal of koku by ransoming the Corpse Stone. | Es un gran tesoro para ellos, y conseguirán un buen montón de koku al pidiendo un rescate por la Piedra Cadáver. |
In the case of threats like data ransoming they may be the only way to beat the bad guys. | En el caso de una amenaza como el secuestro de información o ransomware, puede ser la única forma de ganarles a los malos. |
Ransomware: Much like the name suggests, ransomware is software created for the purpose of ransoming data on the user's computer. | Ransomware: Tal y como su nombre indica, el ransomware es un software creado con el propósito de secuestrar datos del ordenador del usuario. |
Inhuman and degrading treatment, armed robberies and widespread harassment and ransoming are reported regularly, committed by all sides. | Periódicamente se comunican casos de tratos inhumanos y degradantes, robos a mano armada, hostigamiento y exigencia de rescates generalizados cometidos por todas las partes. |
Considered one of the hidden tzadikim by the Baal Shem Tov, he spent his life wandering to raise money for the ransoming of imprisoned. | Considerado como uno de los tzadikim ocultos por el Baal Shem Tov, que pasó su vida vagar para recaudar dinero para el rescate de presos. |
Travel was then resumed along the path followed by the peasants who went in to negotiate the ransoming of Carlos Humberto Guerra Callejas. | Se reanudó luego el recorrido a lo largo del sendero que tomaron los campesinos que trataban de negociar el rescate de Carlos Humberto Guerra Callejas. |
As previously reported by the Monitoring Team, ISIL reaped significant rewards from the ransoming of international hostages in 2014 (see S/2014/770 and S/2014/815). | Como ya informó el Equipo de Vigilancia, el pago de rescates por rehenes internacionales resultó ser una práctica muy rentable para el EIIL en 2014 (véanse S/2014/770 y S/2014/815). |
He told him they were prepared to offer a sacrifice in his stead, even to the extent of ransoming Abdullah with all the property of the sons of Makhzum. | Él le dijo que estaban dispuestos a ofrecer un sacrificio en su lugar, incluso hasta el punto de rescatar Abdullah con todos los bienes delos hijos de Majzum. Eran firmes y preparados para tomar las medidas necesarias con el fin de salvar la vida de Abdullah. |
You're-You're ransoming my business and this is where you draw the line? | ¿Secuestra mi negocio y allí es donde trazan la línea? |
He took our place, ransoming us on the Cross from evil and sin (cfr Evangelium vitae 50). | Se puso en nuestro lugar, rescatándonos sobre la cruz del mal y del pecado (cfr. Evangelium vitæ, 50). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!