ran into you

Popularity
500+ learners.
Actually it's good I ran into you.
En realidad fue bueno encontrarte.
I'm so glad I ran into you.
Estoy muy contenta de encontrarte.
Yesterday, Susan and I ran into you at the post office.
-Ayer, Susan y yo nos topamos contigo en el correo.
When I ran into you, you were flat on your back.
Cuando llegue a ti, Estabas lisa en tu espalda.
I ran into you at the memorial today because of that man.
Me encontré contigo en el cementerio debido a ese hombre.
I ran into you in the hallway in your building.
Nos vimos en el pasillo de tu edificio.
Mike stopped by and he said that he ran into you.
Mike se pasó y dijo que se encontró contigo.
And before sunrise I ran into you.
Y antes del amanecer me topé con usted.
Actually, I ran into you, but I'll let it slide.
De hecho yo fui hacia ti, pero lo dejaré así.
Alex, I'm so glad I ran into you.
Alex, estoy tan contenta me encontré con usted.
You know, I'm actually glad that I ran into you.
Sabes, en realidad me alegro que nos hayamos encontrado.
I know what I was when I ran into you:
Yo sé lo que era cuando me encontré contigo.
So glad I ran into you, Mark.
Así que estoy contento de haber venido a ti, Mark.
When I first ran into you, I was.
Cuando me encontré por primera vez con vosotros, lo estaba.
Don't thank me, I ran into you.
No me des las gracias, yo choqué contra ti.
Remember on the weekend, I ran into you at the, um...
Recuerda el fin de semana, cuando corrí hacia ti en el, mm...
I ran into you. Why are you apologizing?
Yo me topé contigo, ¿por qué te disculpas?
Anyway, then I ran into you, that's the fate part.
En fin, y luego me encuentro contigo, esta es la parte del destino.
I'll tell my wife I ran into you and asked you.
Diré a mi mujer que la encontré y la invité.
I'm rushing, but I'm so glad I ran into you.
Teng mucha prisa, pero me alegra haberme encontrado contigo.
Palabra del día
suficiente