Resultados posibles:
rampages
-las matanzas
Plural derampage
rampages
Presente para el sujetohe/shedel verborampage.

rampage

What if the rampages weren't caused by a bug?
¿Y si los alborotos no fueron causados por un error?
This capitalist system rampages across the planet.
El sistema capitalista anda desbocado por todo el planeta.
Between 1994 and 2018, there were 38 school rampages that resulted in multiple fatalities.
Entre 1994 y 2018, hubo 38 ataques en escuelas que dejaron múltiples muertes.
Barry, don't you miss going on rampages?
Barry, ¿qué te parecería salir a dar una vuelta?
By comparison, zero women have gone on murderous rampages inspired by rejection.
Por su parte, ninguna mujer ha participado en asesinatos violentos inspirados por el rechazo.
It seems as though several of the most heinous murderous rampages against Protestants occurred after Mass had been said.
Parece como si varios de los estallidos criminales más horrendos contra los protestantes ocurrieran después de haberse dicho la misa.
Residents of Quebec City opened their homes for many visitors and took in protesters caught in the police rampages.
Muchos habitantes de Quebec abrieron la casa a los manifestantes y protegieron a los que quedaron atrapados por las embestidas policiales.
But when workers try to move across borders to avoid economic catastrophes caused by free market rampages, they are criminalized.
Pero cuándo los trabajadores tratan de moverse a través de las fronteras para evadir la catástrofe económica causada por el impacto del mercado libre, ellos son criminalizados.
If cases of possession are on the increase, rampages due to rage over loss are also on the increase.
Así como los casos de posesión han ido en aumento, los casos de estallidos de rabia ante una pérdida también están en aumento.
Meanwhile, the US and other imperialist powers felt emboldened to carry out their rampages around the world and against working people at home.
Mientras tanto, EE.UU. y otras potencias imperialistas se sintieron envalentonadas para extender sus depredaciones alrededor del mundo y contra la población trabajadora en sus propios países.
In suburbs, where the violent rampages of wind and rain literally hollowed out neighborhoods, people have been left to fend for themselves.
En las afueras, donde las violentas ráfagas del viento y lluvia literalmente se llevaron a los vecindarios, la autoridad ha dejado a las personas a su suerte.
The scene is repeated ad nausea in US history, in murderous rampages across our own continent from Sea to Shining Sea, through Central America, the Caribbean, and the Pacific.
La escena se repite hasta las náuseas en la historia norteamericana, en sangrientas orgías de una parte a la otra de nuestro propio continente, desde un Mar a otro Brillante Mar, a través de América Central, el Caribe, y el Pacífico.
The ruin of U.S. regular military ground forces and the like, which would be the consequence of Vice-President Cheney's latest rampages, would not be reparable in less than a generation, even under favorable conditions.
Las fuerzas castrenses estadounidenses ya están al borde de la destrucción; la ruina de las fuerzas terrestres permanentes y afines, que sería consecuente con los últimos desmanes del vicepresidente Cheney, será irreparable en menos de una generación, aun en condiciones favorables.
Mr President, during the difficult period in which Cambodia made a new beginning after dictatorship and the rampages of the Khmer Rouge, it was Son San, the president of its parliament, who became a driving force for freedom and democracy.
Señor Presidente, durante el difícil período en el que Camboya emprendió una nueva andadura después de la dictadura y los desmanes de los jemeres rojos, fue Son San, Presidente de su Parlamento, el que se convirtió en adalid de la libertad y la democracia.
I am very tired of this, forums like that give away easy tutorials for want to be haxxors to go on hacking rampages.
Estoy muy cansado de este, foros como el que regalan sencillos tutoriales para quiere ser haxxors seguir alborotos hacking.
Do we have any further evidence, besides seismic activity (which wasn't unusual with SCP-001's rampages), that SCP-3319 is responsible for this?
¿Tenemos alguna otra evidencia, además de la actividad sísmica (que no era inusual con los ataques de SCP-001), de que SCP-3319 es responsable de esto?
Immerse yourself in a relentless, blood-soaked scramble for survival as the relentless Zed menace rampages through a diverse virtual world.
Sumérgete en una caótica, sanguinolenta e interminable lucha por la supervivencia en un diverso entorno virtual en el que los inagotables zed arrasan con todo.
In contrast to massive evidence showing violent rampages by Lame Ti Manchèt, people on the ground in Martissant consistently explain that since 2004 the Baz Gran Ravin has served as a self-defense grouping.
A diferencia de la evidencia masiva que demuestra los destrozos competidos por Lame Ti Manchèt, la gente de Martissant explica de manera consistente que, desde el 2004, Baz Gran Ravin ha actuado como una agrupación de defensa propia.
She only undertakes this high-risk move now because continuing to do nothing in the face of Trumpf's rampages would pose even greater risks to the interests of the imperialist ruling class, as she sees them, and the stability of the system.
Pero ella está emprendiendo esta movida de alto riesgo en este momento únicamente porque continuar sin hacer nada ante los desmanes de Trump conllevaría riesgos aún mayores para los intereses de la clase dominante imperialista, según ella los entiende, y para la estabilidad del sistema.
There were calls for new legislation to prevent similar rampages from taking place in the future.
Hubo peticiones de nuevas leyes para impedir que tiroteos parecidos vuelvan a ocurrir en el futuro.
Palabra del día
permitirse