rampaged
rampage
- Ejemplos
Whatever rampaged through the streets of Boston today was not human. | Lo que se desbocó en las calles de Boston no era humano. |
A Horde of evil monsters rampaged the kingdom and has abducted the King. | Una horda de monstruos malvados alocadamente el reino y ha secuestrado el Rey. |
Catacombs Catacombs A Horde of evil monsters rampaged the kingdom and has abducted the King. | Catacumbas Catacumbas Una horda de monstruos malvados arrasaron el reino y ha secuestrado al Rey. |
For several days, some 10,000 Hindus rampaged through Ahmedabad, looting and torching homes. | Durante varios días, unos 10,000 hindúes desataron su furia en Ahmadabad, saqueando y quemando casas. |
The dogs, released from their kennels, also rampaged through the house. | Los perros, después de haber sido liberados de sus jaulas, también pisotearon por toda la casa. |
It rampaged across the Empire, laying waste to the villages of the Unicorn, and Scorpion. | Causando problemas a lo largo del Imperio, dejando en ruinas las ciudades de los Unicornio y Escorpion. |
The Huns were left unopposed and rampaged through the Balkans as far as Thermopylae. | Los hunos quedaron sin oposición y se dedicaron al pillaje a lo largo de los Balcanes, llegando incluso hasta las Termópilas. |
As it rampaged through Iraq and much of northern Syria in 2014, ISIS seized huge amounts of personal property. | A medida que ISIS pasó arrasando a través de Iraq y el norte de Siria en 2014, este confiscó enormes cantidades de propiedad personal. |
The IDF prevented ambulances, journalists, and others from entering the area as their troops rampaged house-to-house through the camp. | Las FDI impidieron que entraran ambulancias, periodistas y observadores a la zona de combate mientras los soldados iban de casa en casa. |
Eighteen years ago, during a routine performance, tamers lost control of an elephant, which rampaged across the stage and sat on Giggles' head. | Hace dieciocho años, durante una actuación rutinaria, domadores perdió el control de un elefante, que arrasó por todo el escenario y se sentó en la cabeza de Giggles. |
This fast-talking and despicable Blarg has rampaged his way across the galaxy, leaving millions homeless in his ruthless pursuit of a perfect new home-world. | Este blarg vil y charlatán se ha abierto paso arrasando la galaxia, dejando a millones de personas sin casa en su búsqueda implacable de un nuevo mundo perfecto en el que vivir. |
For several days in mid May, upwards of 20,000 Vietnamese waving flags and carrying metal bars rampaged through industrial parks in central and south Vietnam. | Durante varios días a mediados de mayo, más de 20 mil vietnamitas ondeando banderas y blandiendo barras de metal causaron destrozos por los parques industriales del centro y el sur de Vietnam. |
The grandmother of DeSean Pittman testified about how the police rampaged through their family's vigil, arresting family members for supposedly assaulting the police. | La abuela de DeSean Pittman dio testimonio sobre la forma en que la policía se desmandó en la vigilia de su familia, arrestó a miembros de la familia presuntamente por agredir a policías. |
As Clinton made speeches about his sympathy with the aims of trade union groups and environmentalists and the right of peaceful protest, riot police rampaged against peaceful protests just blocks away. | A pocas cuadras de donde Clinton decía que se solidarizaba con los objetivos de grupos laborales y ambientalistas y con el derecho de manifestarse pacíficamente, los policías de motín golpeaban a manifestantes pacíficos. |
Its fundamental ambition is to participate in the making of a better world, more dignified and fair for all, through a better understanding of the Other. Colophon and its team devote a particular attention to the economically rampaged, abandoned or subjugated. | Su objetivo fundamental consiste, a través de una mejor comprensión del Otro, en participar a la emergencia de un mundo mejor, más justo y más digno para todos, particularmente para las populaciones economícamente siniestradas, abandonadas y sometidas. |
The gangs of youths who rampaged through the town were uncontrollable. | Las bandas de jóvenes que hacían estragos en la ciudad eran imposibles de controlar. |
In response, Los Zetas rampaged upon the rural city of Allende searching for this person. | A raíz de ello, los Zetas arrasaron la ciudad de Allende buscando a esa persona. |
On 2 September, the militia rampaged through Maliana all night, burning at least 20 houses. | El 2 de septiembre, los milicianos arrasaron con Maliana durante toda la noche y quemaron por lo menos 20 viviendas. |
Soldiers rampaged through Tlatelolco, looting and tearing up apartments in search of weapons and escaped students. | Los soldados se desbocaron por todo Tlatelolco esa noche y catearon apartamentos en busca de armas y estudiantes. |
Around her, the horrors of the desert rampaged through the streets, terrorizing the citizens of Naktamun. | Por todas partes, los horrores del desierto arrasaban las calles de Naktamun y aterrorizaban a los ciudadanos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!