Resultados posibles:
ramoneo
Presente para el sujetoyodel verboramonear.
ramoneó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboramonear.

ramonear

También se seleccionaron especies espinosas debido a su resistencia al ramoneo.
Thorny species were also selected because of their resistance to browsing.
Su extraordinaria capacidad de trepar les facilita el ramoneo.
Their ability to climb is considerable and this facilitates their browsing.
Algunos de los sitios presentaron signos de disturbios antrópicos, mayormente tala y ramoneo vacuno.
At some of the locations, signs of human-induced disturbances were observed, mainly logging or browsing by cattle.
La disponibilidad de materia ramoneo (ramas, hojas, arbustos, etc.) en los corrales hara las cabras felices.
The availability of browse material (twigs, leaves, bushes, trees, etc.) in goat pens and pastures appears to enhance contentment.
Sin embargo, de los 17 agricultores que plantaron árboles de ramoneo en los dos sitios en 1984, solo dos fueron mujeres.
Nevertheless, of the 17 farmers who planted browse trees at the two sites in 1984 only two were women.
Las plantas o ramitas jóvenes comúnmente son más espinosas que las plantas maduras que han crecido sobre el nivel de ramoneo.
Young plants or branches are often more spiny than more mature plants which have grown above the browse line.
La importancia relativa de los cultivos con respecto a las zonas boscosas que permiten el ramoneo varía mucho según las diferentes regiones.
The relative importance of farm versus forest land sources of browse varies greatly from region to region.
Efecto del ramoneo bovino en renovales de Nothofagus antarctica en Chubut, Argentina, en relación con la carga ganadera y la altura de la plantas.
Cattle browsing on Nothofagus antarctica saplings in Chubut province, Argentina, related to stocking rate and plant height.
A veces, también se ocupan de los animales de pastoreo o ramoneo, pero tienen mayor responsibilidad por los demás productos y actividades mencionados.
They may also manage grazing or browsing animals, but are generally more responsible for the other products and activities listed above.
El efecto del ramoneo sobre el crecimiento de los árboles es modelizado para un gradiente de sitios, analizando la pérdida porcentual del crecimiento en altura.
The browsing effect on tree growth was modelled for a site gradient, analysing the loss of growth in percentage of height.
Los turkana en Kenia utilizan el 87% de la vegetación local para alimentar diversos tipos de ganado, especialmente las especies aptas para el ramoneo (Morgan 1981).
The Turkana in Kenya use 87% of their surrounding vegetation for fodder for different types of livestock, important among them are browse species (Morgan 1981).
Por tanto, para plantar árboles de ramoneo, una mujer debe obtener permiso de su marido o de la familia de él, y parece que ese permiso no es fácil de conseguir.
A woman must therefore seek permission to plant browse trees from her husband or his kin and this, it seems, is not readily granted....
El deterioro de las plantas debido a los saltarines lemures y el daño fisiológico debido al ramoneo sobre la vegetación amenaza el concepto de los recintos exteriores para estos animales.
The wear-and-tear on the plants from the jumping lemurs and the physiological damage due to their browsing on the vegetation threatens the concept of the outdoor enclosures for these animals.
Los koalas dependen del ramoneo de eucaliptus fresco como su dieta básica, razón por la cuál solo se encuentran en el este de Australia, dónde existen grandes extensiones de bosques de eucaliptus.
Koalas are dependent on fresh eucalyptus browse as their staple diet, for which reason they are only found in eastern Australia, where large tracts of Eucalyptus forests occur.
Como fracción de la ingesta total de forraje durante la estación seca, el ramoneo puede contribuir con el 30% por dentó del forraje consumido por los vacunos y con el 60% del que consumen los caprinos.
As a fraction of total fodder intake during the dry season, browse can contribute as much as 30% of cattle's and 60% of goats' fodder.
El ramoneo de los árboles y arbustos es mucho más estable y, debido a su sistema de raíces más profundo, ellos sufren menos las fluctuaciones localizadas y a corto plazo de las precipitaciones pluviales.
Production of browse from trees and shrubs is much more stable, and because of deeper root systems trees and shrubs are less susceptible to short-term localised fluctuations in rainfall.
El objetivo de este trabajo fue analizar la incidencia del ramoneo de guanaco sobre la instalación y crecimiento de la regeneración natural de un bosque de lenga (Nothofagus pumilio) sometido a una corta de protección.
The objective of this work was to analyse the incidence of guanaco browsing on the installation and growth of the natural regeneration of a lenga (Nothofagus pumilio) forest subject to a shelterwood cut system.
La idea básica es que, cuando la tierra no está siendo cultivada, ésta revierte a un barbecho mejorado, que sirve, simultáneamente, como una fuente de forraje para los animales de pastoreo/ramoneo dentro de un sistema de prados temporales regulado.
The basic idea is that when the land is not being cropped it reverts to an improved fallow which serves simultaneously as a source of feed for grazing/browsing animals in a regulated ley system.
En el Sahel, el forraje a base de hojas es la fuente principal de alimentación en la estación seca y el excesivo ramoneo de los arboles durante la reciente y prolongada sequía contribuyo en medida importante a la destrucción en gran escala de una cubierta forestal esencial.
In the Sahel, leaf fodder is the principal source of feed in the dry season, and the excessive grazing of trees during the recent lengthy drought contributed significantly to the large-scale destruction of the vital tree cover.
Los bosques de Tierra del Fuego, libres de ganado vacuno, son afectados por el ramoneo del guanaco (Lama guanicoe).
The forests of Tierra del Fuego, free from cattle raising, are greatly damaged by the guanaco (Lama guanicoe).
Palabra del día
la huella