Ramadan

Affirm your religious convictions with this Arabic Moon sticker to wish a good ramadan.
Valer sus convicciones religiosas con esto vinilo árabe para desear un feliz Ramadán.
Sambousek is a common iftar dish during ramadan, which is similar to samosa; some consider them as the same food.
Sambousek es un plato iftar común durante el ramadán, que es similar a samosa; Algunos los consideran como la misma comida.
I primarily bought them for my ummrah trip in ramadan where i need to stay as cool as i can!
Me primarly los compré para mi viaje ummrah en ramadán donde tengo que estar tan fresco como pueda!
This is a principal dish during the month of Ramadan.
Este es el plato principal durante el mes del Ramadán.
Ramadan is a time to gather with friends and family.
El Ramadán es un momento para reunirse con amigos y familiares.
Ramadan is the ninth month in the lunar year.
Ramadán es el noveno mes en el año lunar.
Ramadan is the month of charity and generosity.
Ramadán es el mes de la caridad y la generosidad.
Why do attacks increase in this holy month of Ramadan?
¿Por qué los ataques aumentan en este mes sagrado del Ramadán?
Eid al-Fitr is a festival that concludes Ramadan.
Eid al-Fitr es una fiesta que concluye el Ramadán.
At the end of Ramadan, fasting was not required.
Al final de Ramadán, el ayuno no era necesario.
It was the first day of the holy month of Ramadan.
Era el primer día del sagrado mes de Ramadán.
Is the state of protest contrary to the requirements of Ramadan?
¿Es el estado de protesta contrario a los requerimientos del Ramadán?
We met at a Ramadan programme in the mosque.
Nos conocimos en el programa Ramadán en la mezquita.
Ramadan has begun with deep spiritual communion.
El Ramadán ha comenzado con una gran comunión espiritual.
Hence the Ramadan Project, which Saleem co-curates.
De ahí el Ramadan Project, en el que Saleem co-predica.
Many even stay open for non-Muslims during Ramadan.
Muchos aún permanecen abiertas para los no musulmanes durante el Ramadán.
The Alvida Jumma is the last Friday of the month of Ramadan.
El Alvida Jumma es el último viernes del mes de Ramadán.
Mr. Ramadan (Lebanon), Vice-Chairman, took the Chair.
El Sr. Ramadan (Líbano), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
None of that is limited to Ramadan only.
Ninguna de ellas está limitada a Ramadán solamente.
The holy season of Ramadan has begun.
La sagrada temporada de Ramadán ha comenzado.
Palabra del día
crecer muy bien