railway tracks

Popularity
500+ learners.
Cross over the railway tracks which places you onto Victoria Road.
Cruce las vías del ferrocarril y llegará a Victoria Road.
The railway tracks are made by Fleischmann.
Las vías del tren están hechas por Fleischmann.
That day, the dismembered body of a man had appeared on the railway tracks.
Ese día, el cuerpo despedazado de un hombre había aparecido en las vías del tren.
The beach's beautiful there but they built railway tracks all along the coast.
La playa es hermosa allí pero ellos construyeron vías férreas a lo largo de la costa.
Wolfgang turned his head and saw her skipping across the railway tracks.
Wolfgang giró la cabeza y vio a Silke que trotaba por las vías del ferrocarril.
Just get to the railway tracks.
Alcanza con llegar a las vías férreas.
He hopes his life's journey continues for a long time—like the railway tracks.
Espera que el viaje de su vida continúe durante mucho tiempo, como las vías del tren.
The standard gauge of railway tracks (the distance between the rails) is 1.435 m.
El ancho de vía estándar del ferrocarril (la distancia entre las vías) es de 1,435 m.
Uh, the railway tracks.
Oh, las vías férreas.
One, on a local level, plans the use of the railway tracks for the next hours.
Uno, de nivel local, planea la utilización de las líneas para las próximas horas.
Narrow railway tracks and ruins of mining buildings remind us of the mining activities.
Los recuerdos de la explotación los recuerdan vías estrechas y restos de edificios mineros.
During the day, very loud, by directly located behind the pitch railway tracks. Quiet at night.
Durante el día, muy fuerte, por directamente ubicado detrás de las vías del tren de tono.
The railway tracks are there, and you must please slow down to five miles an hour before we... okay.
Las vías férreas están allí, y debe disminuir a cinco kilómetros por hora antes de que...
After passing over the railway tracks, the cycle path arrives at the Lezo-Errenteria railway station.
Tras superar un paso sobre las vías del tren, el carril bici llega hasta la estación ferroviaria de Lezo-Errenteria.
As distraught family members discovered what was happening, they also massed on the railway tracks.
Cuando los miembros de las familias descubrieron turbados lo que estaba ocurriendo, se apostaron también en las vías del ferrocarril.
At first Haas was put with the group of prisoners that transported building materials for the railway tracks.
Al principio, Haas fue incluido en el grupo de prisioneros que transportaban materiales de construcción para las vías del ferrocarril.
The slab will be 14 meters wide, on which two high speed railway tracks will be installed.
El tablero tendrá una anchura de 14 metros, sobre los que se instalará doble vía de alta velocidad.
She attempts to flee from the two, jumping atop the railway tracks, in close pursuit by the Reigai.
Ella intenta huir de los dos, saltando encima de las vías del tren, en la búsqueda cerca de la Reigai.
The construction of roads and railway tracks prevents the floodwaters from flowing directly to the river and then into the sea.
La construcción de carreteras y ferrocarriles impide que las aguas fluyan directamente al río y luego a la mar.
This is a large open space from which all employees have a view of the railway tracks and the surrounding area.
Este es un gran espacio abierto desde el cual todos los empleados tienen una vista de las vías del tren y sus alrededores.
Palabra del día
salir del cascarón