radio programme

The answer to this new challenge has been the development of an educational radio programme.
La respuesta a este nuevo desafío ha llevado al desarrollo de un programa educativo vía radio.
My first job for the media was Actual, a weekly radio programme for children.
Mi primer trabajo en un medio de comunicación fue en Actual, un programa semanal de radio para niños.
On 24 January 2009, the transmission of the repeat of the radio programme was also blocked.
El 24 de enero de 2009, también bloquearon la transmisión de la repetición del programa.
That effort is in addition to the monthly radio programme highlighting the main activities of the mission.
A ello hay que añadir el programa mensual de radio en el que se destacan las principales actividades de la misión.
The radio programme scripts were presented in a variety of formats, including dramas, interviews and question and answer sessions.
Los guiones de programas de radio se presentaron en diversos formatos, desde programas dramáticos hasta entrevistas o sesiones de preguntas y respuestas.
In the morning before the first meeting he spoke on a local radio programme with a big audience especially among left activists.
Por la mañana, antes del primer acto, Alan habló en un programa de radio con gran audiencia, particularmente entre activistas de izquierdas.
He also works as a journalist reporting human rights violations on the organisation's online radio programme, Horytna (Our Freedom).
También trabaja como periodista, y reporta violaciones a los derechos humanos en el programa Horytna (Nuestra libertad), de la radio en línea perteneciente a la organización mencionada.
On 23 January, transmission of Pescanik's radio programme was blocked, with the radio signal jammed in Belgrade and throughout Serbia.
El 23 de enero, fue bloqueada la transmisión del programa de radio de Pescanik, mediante interferencias a la señal en Belgrado y a lo largo de todo Serbia.
UNMEE news and the weekly radio programme continued to be printed and broadcasted in English and in the local languages, on a regular basis.
Las noticias y el programa semanal de radio de la MINUEE siguieron imprimiéndose y transmitiéndose periódicamente en inglés, así como en los idiomas locales.
The UNMIN weekly radio programme went off the air at the end of August after being broadcast nationally for one year.
La emisión del programa semanal de radio de la UNMIN se interrumpió a finales de agosto, tras haber estado en antena en todo el país durante un año.
The video of the radio programme is below the interview.
El vídeo del programa de radio está bajo la entrevista.
Caux in the French-Swiss national radio programme 'Les Dicodeurs'
Caux en el programa de la radio franco-suiza nacional 'Les Dicodeurs'
Stories Caux in the French-Swiss national radio programme 'Les Dicodeurs'
Historias Caux en el programa de la radio franco-suiza nacional 'Les Dicodeurs'
And who does Marco address his radio programme to?
¿Y a quién dirige Marco su programa de radio?
Select and confirm a radio programme.
Seleccione y confirme un programa de radio.
They are spreading their knowledge about taxation and citizenship through a radio programme.
En un programa de radio difunden sus conocimientos sobre tributación y ciudadanía.
A radio programme was broadcast on 30 November 2005.
El 30 de noviembre de 2005 se realizó un programa de radio.
We had a radio programme, which was interrupted unfortunately.
Programa de radio teníamos uno, pero fue interrumpido.
The radio programme was banned from air by the Regional Police Commander.
El programa de radio fue levantado del aire por el Comando Policial Regional.
Listen to part of a radio programme.
Escucha parte de este programa de radio.
Palabra del día
el hombre lobo