radiate
Fibers of light and energy radiate horizontally from the chakras. | Fibras de luz y energía irradian horizontalmente desde los chakras. |
The children radiate joy and this is a great experience. | Los niños irradian alegría y esta es una gran experiencia. |
Ideally located to radiate to Dinard, Dinan and Saint Malo. | Idealmente situado para irradiar a Dinard, Dinan y Saint Malo. |
Flowers radiate a natural beauty that is easily recognizable. | Las flores irradian una belleza natural que es fácilmente reconocible. |
Photos that radiate his love for music and the artist. | Fotos que irradian su amor por la música y el artista. |
This is what causes the pain to radiate or extend. | Esto es lo que causa el dolor a irradiar o ampliar. |
Those angels working for evolution always radiate a golden light. | Los ángeles trabajando para la evolución siempre irradian una luz dorada. |
Antenna: Device designed to radiate or receive electromagnetic energy. | Antena: Dispositivo diseñado para radiar o recibir energía electromagnética. |
They who carry the Stone radiate the stars of benevolence. | Aquellos que llevan la Piedra irradian las estrellas de benevolencia. |
Solitons will radiate a very strong emotional and physical impact. | Los solitones se irradian un fuerte impacto emocional y físico. |
Please do not radiate into an eye with the UV lamp. | Por favor, no irradian en un ojo con la lámpara UV. |
The stance has to radiate an attitude of firmness. | La postura ha de irradiar una actitud de firmeza. |
The stance has to radiate harmony, balance and strength. | La postura tiene que irradiar armonía, equilibrio y firmeza. |
Thus, we can maintain purity better and radiate pure vibrations. | Así, podemos mantener mejor nuestra pureza e irradiar vibraciones puras. |
Do you want to lose weight and radiate joy in life? | ¿Quieres perder peso e irradiar alegría en la vida? |
It should radiate inner strength, dignity and confidence to excel. | Debe irradiar fuerza interior, la dignidad y la confianza para sobresalir. |
In current fiscal situation many investor anticipating radiate the portfolios. | En inversor actual situación fiscal de muchos anticipando irradian las carteras. |
Many stars do not radiate uniformly across their entire surface. | Muchas estrellas no irradian uniformemente en toda su superficie. |
At the same time, the Lions radiate the Greater Love. | Al mismo tiempo, los Leones irradian el Amor más Grande. |
You sparkle and radiate health and well-being over the Earth. | Resplandeces e irradias salud y bienestar por la Tierra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!