raciones de comida

Popularity
500+ learners.
Cada caja tiene aproximadamente unas 130 raciones de comida.
Each crate has roughly 130 meals.
Además, el Comité de Coordinación Logística determinará sus necesidades en lo relativo a raciones de comida, agua, alojamiento, suministros médicos y ropa.
The Logistics Coordination Committee will also determine their requirements in terms of rations, water, shelter, medical supplies and clothing.
El Presidente de la República mintió, como mintieron después los miles que fabrican listas falsas para obtener más raciones de comida.
The President of the Republic lied, just like the thousands of people who later drew up false lists to obtain more rations.
Las familias están haciendo frente a esta situación reduciendo sus raciones de comida, pidiendo dinero prestado e incluso desplazándose a los países vecinos, Irán o Pakistán.
Families are coping by cutting down their meals, borrowing money and even moving to Iran or Pakistan.
Pero también es un grupo de graffiti natural de Sevilla cuyos componentes, aficionados a este tipo de alimentación, también preparan apetitosas raciones de comida en forma de graffiti.
The crew's members, being fans of this type of food themselves, also like to prepare tasty snacks in the form of graffiti.
En 2015, se vendieron 55.000 raciones de comida durante el evento.
In 2015, 55,000 street food portions were sold during the event.
Este es un fenómeno interesante está probablemente relacionado con raciones de comida.
This is an interesting phenomenon is likely related to food rations.
Arriba: Niños yemeníes luchan por raciones de comida, septiembre de 2017.
Above: Yemeni children struggle for food rations, September 2017.
Las cisternas transportaban raciones de comida desde la India y Australia.
Tankers brought food rations from India and Australia.
Toma raciones de comida modestas y haz una dieta variada.
Eat modest amounts of food and a varied diet.
Me dijo que me alistara como policía para conseguir raciones de comida.
She told me to enlist as a policeman to get food rations.
Las raciones de comida eran totalmente inadecuadas.
The food rations were quite inadequate.
La prisión no facilita nada más que dolor, humillación y raciones de comida del modus muriendi.
The prison provides only pain, humiliation and rations of modus muriendi.
Prisioneros que unían sus raciones de comida para compartirlas.
Prisoners pooling food rations to share.
Ahora está lo de las raciones de comida.
Now, there's the matter of food rationing.
En Delhi en 2015, se negaron raciones de comida a quienes no tenían números UID.
In Delhi in 2015, food rations were denied to those without UID numbers.
Las raciones de comida estaban limitadas y como mucho nos daban granos y batatas.
Food rations were limited and at best we were given grains and sweet potatoes.
Se han distribuido tres millones y medio de raciones de comida entre los peregri- nos.
Three and a half million meals were distributed among the pilgrims.
Para nuestros huéspedes podemos proporcionar diariamente 250-300 raciones de comida abonada.
We are able to provide our guests with up to 250-300 pre-ordered portions daily.
Cuando las filas comenzaron a ser más grandes, las raciones de comida disminuyeron, dijo.
Just as the lines started to increase, the food rations decreased, she said.
Palabra del día
la broma