Los rodamientos son muy rígidos y requieren poco espacio axial. | The bearings are very stiff and require little axial space. |
El paquete contiene 3 cuchillos diferentes: rígidos, flexibles y serrados. | The package contains 3 different blades: rigid, flexible and rick-rack. |
Recomendado para anillos rígidos de hasta 840 mm de diámetro. | Recommended for rigid rings up to 840 mm in diameter. |
Los músculos de la espalda pueden volverse rígidos o duros. | The muscles of the back may become stiff or hard. |
Los modelos rígidos ofrecen un alto grado de seguridad. | The rigid models offer a high degree of safety. |
Sin embargo, estos pasos están pensados para ser adaptables, no rígidos. | However, these steps are meant to be adaptable, not rigid. |
Para adquirir la ciudadanía, existen requisitos rígidos que deben cumplirse. | To acquire citizenship, there are rigid requirements that must be satisfied. |
El quedarse atrapado en hábitos rígidos no es una opción. | Getting caught up in rigid habits is not an option. |
Esto limita movilidad, y crea conflictos con horario de tiempo rígidos. | This limits mobility, and creates conflicts with rigid time schedules. |
Los miembros de estos neonatos están rígidos e hiperflexionados o hiperextendidos(atrogriposis). | Limbs of these neonates are rigid and hyperflexed or hyperextended (arthrogryposis). |
Los roles de género son rígidos, incluso en la capital. | The gender roles are firm, even in the capital. |
No todos los consoladores de TPE tienen que ser excesivamente rígidos. | Not all comforters TPE have to be excessively rigid. |
Para adquirir la ciudadanía, no son rígidos requisitos que deben cumplirse. | To acquire citizenship, there are rigid requirements that must be satisfied. |
Ellos eran rígidos y reservados cuando hablaban con nosotros. | They were stiff and reserved as they conversed with us. |
Estos sistemas pertenecen a dos categorías: rígidos y flexibles. | These systems fall into two different categories; rigid and flexible. |
La epistemología rumiante rechaza los rígidos discursos de la salvación. | Ruminant epistemology rejects the rigid discourses of salvation. |
Los CMC son rígidos, ligeros y pueden aguantar temperaturas extremadamente altas. | CMCs are stiff, lightweight, and can withstand extremely high temperatures. |
Los sistemas tradicionales rígidos pueden tomar horas o incluso días a desplegar. | Traditional rigid systems can take hours or even days to deploy. |
No son rígidos requisitos que deben satisfacerse para obtener la ciudadanía. | There are rigid requirements that must be satisfied to acquire citizenship. |
En SETE podemos fabricar tubos rígidos de diámetro 14,5mm a 40mm. | SETE can manufacture rigid tubes from diameter 14,5mm to 40mm. |
