Resultados posibles:
régulo
El régulo vivía en un pequeño palacete en el norte. | The petty king lived in a small palace in the north. |
La brillante Régulo está ahora justo frente a ellos. | Regulus the bright is now right in front of them. |
La Conjunción de Júpiter y Régulo ocurrió en el cielo del Oriente. | The conjunction of Jupiter and Regulus occurred in the eastern sky. |
Continuando su danza, Júpiter pasó a Régulo por tercera vez el 8 de mayo. | Continuing its dance, Jupiter passed Regulus a third time on May 8. |
El 17 de febrero 2 años A.C., este planeta pasó cerca a Régulo. | On Feb. 17, 2 B.C., the planet passed even closer to Regulus. |
En el sistema eclíptico, Venus está claramente sobre Régulo para la fecha del 568 a.C., pero a poco menos de un codo. | In the ecliptic system, Venus is clearly above Regulus on the date in 568 BC, but somewhat less than one cubit. |
El Sol estará en la constelación de Leo, y será un reto intentar ver a Régulo próximo a la corona solar. | The Sun will be in the constellation of Leo, and it will be a challenge try to see Regulus near the solar corona. |
El romano Dión Casio (155-236 DC), que escribió la historia del Imperio Romano y la República de Roma, describe las luchas del cónsul romano Régulo en Cartago. | Roman Dio Cassius (155–236 A.D.), who wrote the history of the Roman empire and republic, depicts the fights of Roman consul Regulus in Carthage. |
El Mtro. Régulo Stabilito (director invitado) dirigió a la Orquesta Sinfónica de los Llanos en el concierto durante el cual se realizó el Estreno mundial de Secreto de tango de P. Aguirre. | Régulo Stabilito (guest conductor) conduced the Orquesta Sinfónica de los Llanos at the World premiere of Secreto de Tango by Aguirre. |
El romano Dión Casio (155-236 DC), que escribió la historia del Imperio Romano y la República de Roma, describe las luchas del cónsul romano Régulo en Cartago. Un dragón fue muerto en la batalla. | Roman Dio Cassius (155–236 A.D.), who wrote the history of the Roman empire and republic, depicts the fights of Roman consul Regulus in Carthage. |
En el Brujo, cuyo proyecto de investigación lo dirigen los arqueólogos Régulo Franco, César Gálvez y Segundo Vásquez, el visitante encontrará un complejo arqueológico delimitado por el mar y los campos de cultivo que lo rodean. | In El Brujo, a research project led by archaeologists Régulo Franco, César Gálvez and Segundo Vásquez, the visitor will find an archaeological complex delimitated by the sea and surrounded by farming fields. |
A principios de Noviembre, Júpiter, Marte y Venus formarán una recta con Régulo; Júpiter es el que está más arriba, y Venus y Marte aparecerán muy juntos, siendo Venus el más brillante, unas 200 veces más que Marte. | So, in early November, Jupiter, Mars and Venus will form a straight line with Regulus; Jupiter is the one above, and Venus and Mars will appear very close together, with Venus the brightest, about 200 times more than Mars. |
Recomendar al Gobierno a) que se le otorguen al señor Régulo Rosson del Pino los permisos necesarios para regresar a su país y b) que informe a la Comisión dentro de un plazo de 60 días, sobre las medidas tomadas para poner en práctica esta recomendación. | To recommend to the Government: a) that Mr. Omar Leal Oyarzún be granted the necessary permits to return to his country, and b) that it inform the commission within 60 days as to the measures taken to put this recommendation into practice. |
Recomendar al Gobierno a) que se le otorguen al señor Régulo Rosson del Pino los permisos necesarios para regresar a su país y b) que informe a la Comisión dentro de un plazo de 60 días, sobre las medidas tomadas para poner en práctica esta recomendación. | To recommend to the Government: a) that Mr. Manuel Fernando Ostornol Fernández be granted the necessary permits to return to his country and b) that it inform the Commission within 60 days as to the measures taken to put into practice this recommendation. |
Régulo es la estrella más luminosa dentro de la constelación de Leo. | Regulus is the brightest star within the constellation of Leo. |
Y regulo mi dieta para maximizar mi bienestar físico. | And I regulate my diet to maximize my physical well-being. |
El imperio de Napoleón no reguló esta cuestión. | The empire of Napoleon did not settle this question. |
Y regulo mi dieta para maximizar mi buen estado físico. | And I regulate my diet to maximize my physical well-being. |
Curacaofue una de las primeras jurisdicciones que reguló los juegos por internet. | Curacao was one of the first jurisdictions that regulated online gaming. |
Después, entre 1999 y 2004, el país reguló su economía. | Then, between 1999 and 2004, the country worked out how to regulate its economy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!