Cortesía de Réal Emond Descripción enviada por el equipo del proyecto. | Courtesy of Réal Emond Text description provided by the architects. |
Réal dijo que le gusta. | Réal said he's a fan. |
Réal Lavergne informa sobre una reunión que consideró la interfaz entre desarrollo de la capacidad y enfoques programáticos. | Réal Lavergne reports on a meeting on the interface between capacity development and programme-based approaches. |
La catedral de Embrun se llama Notre-Dame du Réal y es uno de los monumentos más elegantes de la región. | The cathedral in Embrun is called Notre-Dame du Réal, and is one of the finest monuments in the region. |
Roma, 16 de Enero 2017 – La Secretaria de la Casa Réal de Borbon de las Dos Sicilias se trasladó a Via Carducci, 4-00187 Roma. | Rome, 16 January 2017–The Secretariat of the Royal House of Bourbon Two Sicilies has moved to Via Carducci, 4-00187 Rome. |
En esta oca- sión el Capítulo ha elegido también el nuevo Consejo provincial, que está com- puesto por los hermanos Réal C.-Jacques B.-Gérard B.-Yvon B.-Ber-nard B.-Réal S.-Marius F. | On the same occasion, the Chapter elected the new provincial council, which is composed of Brothers Réal C.-Jacques B.-Gérard B.-Yvon B.-Bernard B.-Réal S.-Marius F. |
Sí, y la amenaza a su misión es muy real. | Yes, and the threat to his mission is very real. |
Y en el mundo real, cada transacción tiene un precio. | And in the real world, every transaction has a price. |
Días 23, 25 y 26 de Agosto en Ciudad Real. | Days 23, 25 and 26 of August in Ciudad Real. |
Cualquier diferencia entre estas entidades es solo aparente, no real. | Any difference between these entities is only apparent, not real. |
Él es el fundador y editor de The Real Agenda. | He is the founder and editor of The Real Agenda. |
La reintroducción del capitalismo en Cuba es un peligro real. | The reintroduction of capitalism in Cuba is a real danger. |
Este es un problema real que merece toda nuestra atención. | This is a real problem that deserves all our attention. |
Viewer4d - Modelo y render objetos 3D en tiempo real. | Viewer4d - Model and render 3D objects in real time. |
Compruebe que estos parámetros son compatibles con la configuración real. | Check that these parameters are compatible with the actual configuration. |
Taberna Maitea - un teletransportador real en el País Vasco. | Tavern Maitea - a real teleporter in the Basque Country. |
Producida por Transglobe Films, Wanda Films y Real Madrid C.F. | Produced by Transglobe Films, Wanda Films and Real Madrid C.F. |
Alamo se encuentra en 2821 El Camino Real Redwood City. | Alamo is located at 2821 El Camino Real Redwood City. |
El valor real es la suma de estos dos valores. | The real value is the sum of these two values. |
Otros productos Real Madrid también están disponibles en nuestro Categoría. | Other products Real Madrid are also available in our Category. |
