Actuaron con rápidez y fueron recompensados por el resultado instantáneo. | They acted on instant notice and were rewarded by instant results. |
Talleres Nasio - Atendemos con la mayor rápidez y eficacia sus necesidades. | Talleres Nasio - We serve with as quickly and effectively their needs. |
Control de Altura Automático; Neumático de alta precisión y rápidez. | Automatic Height Control, Tire precision and speed. |
¿Con qué rápidez puedo esperar que se me alivie el dolor? | How quickly can I expect relief from my pain? |
Talleres Nasio - Atendemos con la mayor rápidez y eficacia sus necesidades. Consultennos! | Talleres Nasio - We serve with as quickly and effectively their needs. Consults! |
Debido al modo en que solía ser, y con qué rápidez, ya sabes, las cosas cambiaron. | Because of how she used to be and how quickly, you know, things changed. |
Para su mayor comodidad y rápidez en sus llenados de moldes de balaustres fabricados en plástico ABS, Plásticos j.Alvarez S.L. | For your convenience and speed in your filled balusters molds, made of plastic ABS. |
Los organizadores de eventos tienen por lo tanto,sobre todo, flexibilidad y rápidez mental, que puede evitar interrupciones fácilmente y tienen una mente de soluciones prácticas. | Event planners have therefore mostly flexible and quick thinking personalities, which can work around interruptions easily and have a mind for practical solutions. |
Para su reconstrucción se aprovechó de la cerámica guardada en el sótano pero lamentablemente durante la renovación la rápidez resultó ser más importante que la calidad. | During the renovations, ceramics stored in the basement were used, but unfortunately, speed was of higher importance than precision. |
De esta forma, BIC Monitor puede concentrarse en procesar estos datos, al mismo tiempo que conserva su rápidez, fiabilidad y potencia. | This allows BIC Monitor to concentrate on processing the essential data, making the program especially lightweight, fast, and powerful when it comes to evaluations. |
Al hacer esto, planeamos los cargamentos en base a sus requerimientos, con rápidez y confiabilidad, en rutas globales de cargo y de aviones de pasajeros. | By doing this, we plan your shipments as per your requirements, regarding speed and planning reliability on global routes for cargo and passenger aircraft. |
Da igual si juegas online o en el casino: ¡nunca juegues para ganar dinero con rápidez y si no puedes permitírtelo económicamente! | It doesn't matter whether you play online or in the casino, never play to make a 'quick buck' or if you cannot afford it. |
Podemos preguntarnos si, en su caso, se trata de una civilización enana, destinada a deshacerse con tanta rápidez como la que le tomó formarse. | It may well be asked whether this i not simply a case of a mushroom civilization, destined to vanish as quickly as it sprang up. |
Dotada de fluidez, rápidez y amenidad, su éxito en la corte española impulsó la fama de su autor y propició el inicio de su carrera internacional. | Fluent, swift and sweet on the ear, its success at the Spanish court propelled its composer to fame and an international career. |
Se mejora la seguridad y el control mediante la captura de datos con mayor precisión, con más rápidez y en utilizando esta información para identificar las actividades y los movimientos no autorizados. | Enhance security and governance by capturing greater information more accurately, faster and using this to identity 'rogue' activities and movements. |
Junto con la rápidez durante la digitalización y la conexión USB 2.0 High-Speed el rentable OpticFilm 7500i puede competir con muchos escáneres profesionales de película. | This in combination with the very fast scanning and the USB 2.0 high-speed connection enables the low priced OpticFilm 7500i to compete with various professional film scanners. |
De verdad agradezco que hayas venido con tanta rápidez, quiría que le echaras un vistazo a las instalaciones antes de que empezaramos a hablar. | Hey, I really appreciate you coming up here short notice, But I wanted you to have a good look at the facility Before we really get into things. |
La calidad y la rápidez de su concepción y planificación de proyectos son esenciales para tener éxito, es por ello que desea aprovechar toda la potencia de sus software a diario. | The quality and the speed of your design and planning of your project are essential to succeed; this is why you want to use all the power of your software tools every day. |
En ella se muestra de forma visual y sencilla un concepto complejo que podrá ayudarnos a resolver, si no con más rápidez, sí con más certeza y menos debate, las preguntas que abrían éstas líneas. | It shows visually and simply a complex concept that can help us resolve, if not with more quickly then more reliably and with less debate, the questions that arise along these lines. |
Contamos con un programa de gestión específico desarrollado para la empresa, adaptándose continuamente a las necesidades de esta, todo ello al objeto de poder dar un servicio a nuestros clientes con el máximo de calidad y rápidez posible. | And we have also a management program specifically developed for our company, adapted to the needs we have, with the aim of living a complete service to our clients with the highest quality and the soon as possible. |
