quite the contrary
- Ejemplos
Neither of the two has athletic qualities, quite the contrary. | Ninguno de los dos tiene cualidades atléticas, todo lo contrario. |
These animals are not a danger to men–quite the contrary. | Estos animales no son un peligro para los hombres, todo lo contrario. |
However, what we have seen is quite the contrary. | No obstante, lo que hemos observado es todo lo contrario. |
But this is not about centralisation - quite the contrary. | Pero no se trata de centralización -muy al contrario-. |
The evidence of the Peron era was quite the contrary. | La evidencia de la era de Peron era absolutamente el contrario. |
But the debate is not a recent phenomenon, quite the contrary. | Pero el debate no es un fenómeno reciente. Todo lo contario. |
You don't feel rushed to buy, quite the contrary. | No te hacen sentir prisa para comprar, al contrario. |
The dialectical method is therefore quite the contrary of fatalism. | El método dialectico es, por lo tanto, opuesto al fatalismo. |
I do not deny him that right, quite the contrary. | No le discuto ese derecho, muy al contrario. |
These practices have not disappeared; quite the contrary. | Estas prácticas no han desaparecido, sino todo lo contrario. |
They contend that quite the contrary is true. | Ellos sostienen que todo lo contrario es verdad. |
I do not think that should be criticised, quite the contrary. | No creo que eso deba ser criticado, sino todo lo contrario. |
No one wants to harm him, quite the contrary. | Nadie quiere hacerle daño, sino todo lo contrario. |
Frankly, they were not countersrecovered energy, but quite the contrary. | Para ser honesto, no eran contadoresla energía devuelta, sino todo lo contrario. |
Indeed, the terms of the circular suggest quite the contrary. | En realidad, el texto de la circular indica más bien lo contrario. |
I don't mean you tried to shield yourself, quite the contrary. | No quiero decir que trates de protegerte, sino lo contrario. |
No climate model has predicted a cooling of the Earth–quite the contrary. | Ningún modelo climático ha predicho un enfriamiento de la Tierra, todo lo contrario. |
But with most people quite the contrary automatically happens. | Pero en la mayoría de las personas automáticamente ocurre exactamente lo contrario. |
These centres do not solve anything, quite the contrary. | Esos centros no resuelven nada, al contrario. |
Those words have lost none of their relevance —quite the contrary. | Estas palabras no han perdido su importancia, sino todo lo contrario. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!