quitclaim
You're gonna sign this quitclaim form, dad, right now. | Vas a firmar este formulario de cesión de derechos, papá, ahora mismo. |
Instead of a quitclaim deed, you may have received a certified copy of your certificate of title. | En lugar de una escritura de renuncia de propiedad, es posible que haya recibido una copia certificada de su certificado de título. |
Your evidence of title will be a quitclaim deed that has a book and page number assigned by the Registry of Deeds. | Su evidencia de título será una escritura de renuncia de propiedad que posee un número de libro y folio asignado por el Registro de la Propiedad. |
Ben signed a quitclaim and gave his brother title to the house. | Ben firmó una renuncia y le dio el título de propiedad de la casa a su hermano. |
He was gonna sign it over as a quitclaim, and then I was gonna transfer the money back. | Él iba a firmar el traspaso y luego yo le regresaría el dinero. |
There are countless examples that show Fannie Mae/Freddie Mac acquires real property by way of fraudulent foreclosure procedures and shady quitclaim transfers. | Hay innumerables ejemplos que enseñan que Fannie Mae/Freddie Mac adquieren propiedad inmobiliaria por medios de procedimientos de cierre fraudulento y transferencias dudosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!