quisiera tomar

Quisiera tomar una linda foto de Ud. junto a su hijo.
Now what I'd really like to do is to get a nice picture of you and your little boy together.
Pero quisiera tomar un momento para rezar por el Senador.
But I'd like to take a moment of prayer for the Senator.
Por una vez en mi vida, quisiera tomar la buena decisión.
For once in my life, I'd like to make the right decision.
Si me lo permite, quisiera tomar el lugar de Eric.
If you'd let me, I'd like to take Eric's place.
Señor, yo... quisiera tomar un trago con usted.
Sir, I...want to have a drink with you.
¿Usted tiene una familia de quien usted quisiera tomar cuidado?
Do you have a family that you would like take care of?
Ahora, antes de que todos salgan, quisiera tomar un momento.
Now, before everyone rolls out, I just want to take a moment.
Si no te molesta, quisiera tomar todo eso en consideración.
If you don't mind, I'd like to take all of that under advisement.
Si quisiera tomar esto, ¿qué podrías hacer para detenerme?
If I wanted to drink this, what could you do to stop me?
Bueno, quisiera tomar un poco de aire fresco.
Well, I could do with a breath of fresh air.
Yo quisiera tomar fotografías para los archivos.
I'd... like to take a few pictures... for the archives.
Incluso si quisiera tomar fotos.
Even if I wanted to take pictures.
No sé tú, pero quisiera tomar un refresco ahora.
I don't know about you, but I could use a refreshment about now.
Hasta quisiera tomar una foto mental de esto.
It's like I want to take a mental picture of you all.
En este sentido, quisiera tomar nota de los siguientes ejemplos.
Allow me to note just the following examples.
No quisiera tomar y manejar.
Wouldn't want to drink and drive.
Es solo que a veces quisiera tomar el auto y atropellarlos a todos.
It's just sometimes I want to get in the car and run 'em all over.
Incluso si quisiera tomar ese trato, no puedo simplemente darte un contrato gubernamental.
Even if I wanted to make that deal, I can't just hand you a government contract.
Si yo quisiera tomar órdenes, no me habría propuesto en comenzar un negocio.
If I wanted to take orders, I wouldn't have set out to start a business
¿Qué quisiera tomar usted?
What would you like to have?
Palabra del día
el adorno