quinta fase

En este momento, el Programa de Revitalización Comunitaria se encuentra en su quinta fase anual y es financiado por la Oficina de Población, Refugiados y Migración del Departamento de Estado de los Estados Unidos (PRM por sus siglas en inglés).
Now in its fifth annual phase, CRP is funded by the US State Department's Bureau of Population, Refugees and Migration (PRM).
Profase II: quinta fase de la meiosis.
Prophase II: fifth phase of meiosis.
Los de la quinta fase son los que llevan aquí más tiempo.
The fifth phase of which are take more time here.
En la quinta fase, CHKDSK verifica que el clúster actualmente no está en uso.
In the 5th phase, CHKDSK verifies cluster currently not in use.
Consulta todos los detalles de los cambios de la quinta fase en Estado del servicio.
See all the details of the fifth phase changes at Service status.
Soy de la quinta fase.
I take the fifth stage.
DESCRIPCIÓN Y PROPÓSITO: Reconstrucción de la valla perimetral para elevarla, aumentando la seguridad de la escuela (quinta fase)
DESCRIPTION AND PURPOSE:Rebuilding the perimeter fence to raise, increasing the safety of the school (fifth phase)
A continuación, en la quinta fase, se convocaría la Conferencia Intergubernamental, que debería ser breve y eficaz.
Then, in stage 5, the Intergovernmental Conference would be convened, which should be brief and efficient.
Eso llevó a la quinta fase, a una que comenzó aproximadamente en 1900 y en la cual nosotros vivimos.
That led to the fifth phase, the one which began in about 1900 and in which we live.
La quinta fase del proyecto se inició recientemente (y durará hasta 2007), con una financiación adicional de 690.000 euros.
The fifth phase of the project has recently started (and will last until 2007) with the additional funding of €690,000.
Esta quinta fase tiene ahora cincuenta y cinco años aproximadamente, mientras este libro es escrito, y sus primeros resultados son formidables.
This fifth phase is about fifty-five years old as the present book is written, and its first results are formidable.
La quinta fase es en la que los supuestos terroristas contra los Juegos Olímpicos Rio 2016 se encuentran en este momento.
The fifth stage is the one the alleged terrorists of the Rio 2016 Olympic Games presently find themselves in.
La quinta fase sería una etapa extremadamente interesante, pues corresponde a la vida Espiritual del Ser desencarnado perfectamente adaptado a su nueva condición.
The fifth phase would be an extremely interesting step, as it corresponds to the Spiritual life of the discarnate Being prefectly adapted to its new state.
Urbanizacion: Magna Marbella Magnifica residencia con orientación suroeste, situada en la quinta fase de Magna Marbella, la mas alta calidad en todo el apartamento.
Urbanisation: Magna Marbella A magnificent south /west facing residence located in the fifth phase of Magna Marbella with top quality throughout.
Esa fase que en significativa parte coexiste con la quinta fase, comienza a ganar contornos más definidos cuando los proyectos comienzan a ser delineados más concretamente.
This phase which in a significant part co-exists with the fifth phase, starts to look more defined when the projects start to be designed more concretely.
Durante la quinta fase (2005-2008), que se centró en apoyar las actividades que se realizan en el seno del sistema escolar, el ACNUDH prestó apoyo a 155 proyectos en 44 países.
In the fifth phase (2005-2008), which focused on supporting activities within the school system, OHCHR supported 155 projects in 44 countries.
Cinco años después, en la tercera fase, dicho valor se redujo a 30 mg, y actualmente, en la quinta fase, el límite es de 20 mg por kilómetro rodado.
Five years later, in phase three, this value dropped to 30 mg and now in phase five, the limit is 20 mg per kilometer.
Esta quinta fase se inició el 25 de junio de 2018 con la implantación de tres líneas nuevas de altas prestaciones y la puesta en funcionamiento de una nueva línea convencional.
This fifth phase began on June 25, 2018, with the implementation of three new high performance routes and the operation of a new conventional line.
Actualmente este documento está a punto de comenzar una quinta fase de negociaciones en el Consejo de los Derechos Humanos en Ginebra, y podría ser aceptado el año que viene.
Currently, the document is about to enter a fifth round of negotiations at the Human Rights Council in Geneva and is expected to be approved next year.
La quinta fase es la promoción de la conciencia de sí mismo haciendo preguntas que estimulen la reflexión y que permite la identificación de las actitudes, creencias, valores, estereotipos, las capacidades y habilidades del coachee.
The fifth step corresponds to the self conscience promotion by placing the questions that encourage reflection and that allow the coached identification of attitudes, beliefs, values, stereotypes, capacities and competences.
Palabra del día
la víspera