quintín

They are Isabel Monfort and Quintín Mendizábal, a married couple.
Ellos son Isabel Monfort y Quintín Mendizábal, una pareja de casados.
Arturo and Quintín fought together on the community board.
Don Arturo y don Quintín lucharon juntos en el patronato.
This is the ground of Juan Tama and Quintín Lame, the man.
El suelo de Juan Tama y de Quintín Lame, el hombre.
In San Quintín exist about 1212 households.
En San Quintín hay un total de 1212 hogares.
Quintín Miranda worked in the San Andrés mine from 1982 until 1997.
Don Quintín Miranda trabajó en la mina de San Andrés entre 1982 y 1997.
Visit The San Quintín Rebellion microsite.
Visita el micrositio de La Rebelión de San Quintín.
Quintín always opposed the mining company.
Don Quintín se opuso siempre a la minera.
Pieridae (Lepidoptera) of Venezuela, by Quintín Arias (including distribution data and maps and specimen images)
Pieridae (Lepidoptera) of Venezuela, por Quintín Arias (incluyendo datos de distribución, mapas e imágenes de especimenes)
Soldiers from Toniná, Patiwitz, and San Quintín participated in the confrontation.
En esta provocación participaron soldados de Toniná y soldados de Patiwitz y soldados de San Quintín.
Pieridae (Lepidoptera) of Venezuela, by Quintín Arias (including distribution data and maps and specimen images)
Pieridae (Lepidoptera) de Venezuela, por Quintín Arias (incluyendo datos y mapas de distribución y imagénes de especímenes)
An illustrated database of distribution information for this tribe in Venezuela by Quintín Arias.
Una base de datos ilustrada con información sobre la distribución de esta familia en Venezuela, elaborada por Quintín Arias.
It was built by Felipe II to commemorate his battle victory at San Quintín (1557) against the French.
Fue promovido por Felipe II para conmemorar su victoria en la batalla de San Quintín (1557) contra los franceses.
These south-to-north flows later extended to the Valley of San Quintín in northern Baja California.
Estos flujos de sur a norte se extendieron después al Valle de San Quintín, en el norte de Baja California.
Near that lost town on the flat country (Cabezarados), are also the lost and forgotten Mines of San Quintín.
Cerca de ese pueblo perdido en el campo llano (Cabezarados), están las también perdidas y olvidadas Minas de San Quintín.
Status of the Snowy Plover (Charadrius nivosus) in San Quintín and its population decline in the Baja California peninsula.
Estatus del chorlo nevado (Charadrius nivosus) en San Quintín y su disminución poblacional en la península de Baja California.
Two years earlier, a slogan had spread like a dust cloud throughout all of San Quintín Valley: fair wages.
Dos años antes, una consigna se había esparcido como la tolvanera por todo el Valle de San Quintín: salarios justos.
It was only after he got out of jail that the idea of the Quintín Lame Armed Movement finally took shape.
Fue cuando salió de la cárcel, que la idea del Movimiento Armado Quintín Lame, se cristalizó.
These two men are still standing: Arturo with his head high and Quintín with his head bowed.
Ahora los dos siguen de pie: don Arturo con la frente en alto, don Quintín con la cabeza agachada.
The over all population of San Quintín is 5021 persons, 2481 of them are male and 2540 of them are female.
La población total de San Quintín es de 5021 personas, de cuales 2481 son masculinos y 2540 femeninas.
Coprodi, a collective made up of 20 human rights organisations, work with women migrants in the Valley of San Quintín.
El Coprodi, integrado por 20 organizaciones de derechos humanos, trabaja en el Valle de San Quintín con las mujeres migrantes.
Palabra del día
la medianoche