Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboquietar.
quieta
-appease
Imperativo para el sujetodel verboquietar.
quieta
-still
Femenino y singular dequieto

quietar

Muy bien, siga el bolígrafo y mantenga la cabeza quieta.
All right, follow the pen and keep your head still.
Alicia Soto es una superviviente que nunca se queda quieta.
Alicia Soto is a survivor who never sits still.
Pero por el momento, quédese quieta y aprenda de ella.
But for the time being, stay still and learn from her.
El médico me aconsejó que permaneciera quieta durante mi embarazo.
The doctor advised me to lie still during my pregnancy.
Solo puede ser comprendida cuando la mente está muy quieta.
It can be understood only when the mind is very quiet.
Para Andrea DoSouto, quedarse quieta no es una opción.
For Andrea DoSouto, staying still is not an option.
Si has perdido tu enfoque, simplemente siéntate y quédate quieta.
If you've lost your focus, just sit down and be still.
Muy bien, siga la pluma y mantega la cabeza quieta.
All right, follow the pen and keep your head still.
Ve a la esquina del escenario y quédate quieta.
Go to the corner of the stage and stand still.
Ella se sentó quieta por temor a despertar al bebé.
She sat still for fear of waking the baby.
Si esto es todo lo que puedes decir, quédate quieta.
If that's all you can say, keep quiet.
Bueno, mi querido, he estado quieta por diez años.
Well, my dear, I have kept quiet for ten years.
Entonces, cuando la mente está quieta, no hay dualidad.
So when the mind is quiet, there is no duality.
Tienes que estar absolutamente quieta, como una estatua.
You have to stand absolutely still, like a statue.
Entonces la mente, estando quieta, puede recibir aquello que es eterno.
Then the mind, being quiet, can receive that which is eternal.
Entonces, cuando la mente está quieta, se halla la respuesta.
Then, when the mind is quiet, the answer is found.
La próxima vez quédate quieta, así no necesitarás ningún mapa.
Next time stay put, you won't need a map.
Usted no siente el tratamiento y la máquina es muy quieta.
You will not feel the treatment and the machine is very quiet.
Solo quítese la ropa, así que por favor estese quieta.
Just outside your clothes, so please stand still for me.
Cuando ninguna de esas cosas ocurre, la mente está muy quieta.
When none of those things are happening, the mind is very quiet.
Palabra del día
permitirse