quiet life
- Ejemplos
You guys are trying to live a pretty quiet life here. | Ustedes están tratando de vivir una vida bastante tranquilo aquí. |
It seems impossible for him to have a quiet life. | Parece imposible para él tener paz en su vida. |
Some of us may prefer a long and quiet life at home. | Algunos de nosotros preferimos una vida larga y tranquila en casa. |
You see, here we lead a very quiet life. | Verás, llevamos una vida muy tranquila. |
You'll have to lead a very quiet life. | Tendrás que vivir una vida muy discreta. |
Its must be a pretty quiet life for a man like you | Esta debe de ser una vida muy tranquila para un hombre como usted. |
They lead a quiet life in this peaceful and charming place. | Los días para ellos son tranquilos en el pacífico y encantador lugar. |
I live a very quiet life. | Yo vivo una vida muy tranquila. |
Koalas enjoy a very quiet life, they sleep a good 20 hours a day. | Los koalas disfrutan de una vida muy tranquila, duermen unas 20 horas al día. |
I have a pretty quiet life. | Yo tengo una vida bastante estancada. |
You'll have to lead a very quiet life. | Tendrás que vivir, una vida muy callada. Alejarte de los problemas. |
All I want is a nice quiet life, is that so much to ask? | Todo lo que quiero es una vida agradable y tranquila, ¿es eso mucho pedir? |
For the sake of peace or a quiet life. | Por el bien de la paz o una vida tranquila. |
My dream is to live a quiet life in the country. | Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo. |
He's not the type to settle into a quiet life. | Él no es el tipo que conformarse en una vida tranquila. |
The promise of a quiet life might give him pause. | La promesa de una vida tranquila podría darle descanso. |
Without a quiet life, training will not be effective. | Sin una vida tranquila, el entrenamiento no será efectivo. |
The quiet life of the villages in the interior of Spain. | La vida tranquila de los pueblos del interior de España. |
There are advantages, believe it or not, to the quiet life. | Hay ventajas, creedlo o no, en la vida tranquila. |
If all goes well, you're gonna have a quiet life. | Si todo va bien, tendrás una vida tranquila. |
