quiet hours

Popularity
500+ learners.
Please note, quiet hours are to be observed after 21:30.
No se puede hacer ruido en el establecimiento después de las 21:30.
Take a break from the ringing and buzzing and enjoy the silence with quiet hours.
Descansa un poco de los tonos y los zumbidos y disfruta del silencio con la opción no molestar.
Turn on quiet hours when you're ready for a break from rings, beeps, buzzes and banner alerts.
Activa la opción de horas de silencio cuando quieras descansar de los timbres, los pitidos, los zumbidos y las tiras de notificaciones.
The customer is obliged to respect the property of the owners and to comply with the generally accepted principles of public order and to observe the quiet hours from 6:00 to 22:00.
El cliente está obligado a respetar la propiedad de los propietarios y a cumplir con los principios generalmente aceptados de orden público ya observar las horas de silencio de 6:00 a 22:00.
Cortana's Notebook–Your interests, reminders, favourite places, the music you've searched for, your quiet hours and inner circle–Cortana's Notebook is where she keeps track of the things you tell her about you.
Cuaderno de Cortana: lo que te interesa, los recordatorios, los lugares favoritos, la música que has buscado, tus no molestar y tus contactos preferentes: Cuaderno de Cortana es donde se hace el seguimiento de las cosas que te definen.
Quiet hours are from 22:00 to 8:00.
Además, deben evitar hacer ruido de 22:00 a 08:00.
The pool also has quiet hours throughout the day.
La piscina también tiene horas tranquilas durante todo el día.
The hotel's quiet hours are from 22:00 until 7:00.
El horario de silencio del hotel es de 22:00 a 07:00.
At quiet hours you may be able to negotiate downward.
En las horas de silencio que puede ser capaz de negociar a la baja.
Background syncing with quiet hours.
Fondo la sincronización con las horas de silencio.
We have quiet hours around the clock.
Tenemos una política de silencio y respeto durante todo el día.
Vienna has countless opportunities for quiet hours of leisure.
En Viena se despliega todo un abanico de posibilidades para disfrutar de las horas de ocio tranquilamente.
Here you can step out of your tent and cast your fishing rod during the quiet hours at the campsite.
Aquí puedes salir de tu tienda y lanzar una caña de pescar durante las horas tranquilas del campamento.
But a few quiet hours yet remained to Him, and these were to be spent for the benefit of His beloved disciples.
Pero le quedaban todavía algunas horas de tranquilidad, y quería emplearlas para beneficio de sus amados discípulos.
I fancied myself wearing a white chignon, seated in a rocking chair, spending long quiet hours by the sea.
Me imaginaba con un rodete blanco, sentada en una mecedora, en una galería cerca del mar, disponiendo de largas horas tranquilas.
Read the book tips for quiet hours or plan the next movie visit with the trailers of the latest films.
Lea los consejos del libro para las horas de silencio o planee la próxima visita al cine con los trailers de las últimas películas.
Important information Guests are kindly requested to respect the local quiet hours (from 14.30 to 17:00 and from 23.30 to 08:00).
Información adicional Los huéspedes deberán respetar el horario de silencio local (de 14:30 a 17:00 y de 23:30 a 08:00).
Even when they're grown, visiting, or staying with us temporarily, we listen for them in the quiet hours of the night.
Aun cuando han crecido y están de visita o quedándose por una temporada, estamos al pendiente de los hijos durante la noche.
If you make a pond for quiet hours of readingor thinking, break it away from prying eyes, in some secluded corner of his land.
Si comete un estanque para las horas de silencio de la lecturao pensando, romperlo lejos de miradas indiscretas, en algún rincón apartado de su tierra.
From these quiet hours He would return to His home to take up His duties again, and to give an example of patient toil.
De estas horas de quietud, volvía a su casa para reanudar sus deberes y para dar un ejemplo de trabajo paciente.
Palabra del día
brillante