quiero servir

Popularity
500+ learners.
Solo quiero servir y predicar de una forma humilde y estable.
I just want to humbly and in a stable way serve and preach.
¿Porque quiero servir a mi país como lo hiciste tú?
Because I want to serve my country as you did?
Yo solo quiero servir a mi tiempo, y salir de aquí
I just want to serve my time, and get out of here
Mañana quiero servir stroganoff en la fiesta.
Tomorrow I want to serve stroganoff at the party.
Porque quiero servir a mi país, señor.
Because I want to serve my country, sir.
¿No comprenden que quiero servir a mi país?
Don't they understand I just want to serve my country?
Solo quiero servir y hacer una verdadera diferencia en el mundo.
I just want to serve, and make a real difference in the world.
¿Crees que quiero servir a los amotinados?
Do you think I want to serve under mutineers?
Solo quiero servir a mi país, Sr.
Just want to serve my country, sir.
¿Crees que quiero servir a los amotinados?
Do you think I want to serve under mutineers?
Lo sé, pero no quiero servir de cebo.
I know but I don't want to be the bait.
Ahora quiero servir a mi país.
Now I want to serve my country.
Porque quiero servir al Fuhrer, a mi país.
Because I want to serve the Führer, my country and my motherland.
¡Ya no quiero servir a tu cuerpo!
I don't want to serve your body anymore!
Vivo aquí, entonces quiero servir.
I live here, so I want to serve.
Y sé que quiero servir a este propósito.
And I know I want to serve it.
Pidan que yo venga. Yo les quiero servir a cada uno de Uds.
Ask that I come forth. I want to serve each one of you.
Totalmente, por eso no lo quiero servir.
Oh, totally. That's why I don't want it on there.
No quiero servir de inspiración.
I don't want to be an inspiration.
No, ya no quiero servir màs.
No, I no longer want to serve.
Palabra del día
la miel