quiero ser médico

Mamá, escucha, de verdad que no quiero ser médico.
Mom, listen... I really don't want to be a doctor.
Ahora, estoy bastante seguro que quiero ser médico.
Now, I'm pretty sure I want to be a doctor.
Pero yo quiero ser médico de los pobres.
But I will be physician to the poor.
Pero de verdad que quiero ser médico.
But I really do want to be a doctor.
En realidad, quiero ser médico forense.
Actually, I want to be a medical examiner.
Y yo dije, "mamá... quiero ser médico".
And I said, "Ma... I want to be a doctor."
¿Quién dice que quiero ser médico?
Who said I want to be a doctor?
Entiendo completamente eso, pero no quiero ser médico.
I completely understand that but I don't want to be a doctor.
Me di cuenta que quiero ser médico.
I realized I want to be a doctor.
Creo que ya no quiero ser médico.
I don't think I want to be a doctor anymore.
Creo que ya no quiero ser médico. Es solo...
I don't think I want to be a doctor anymore.
Pero yo quiero ser médico.
But I want to be a doctor.
Ya te lo dije, papi, no quiero ser médico.
I already told you, Daddy, I don't want to be a doctor.
Y yo dije, "mamá... quiero ser médico".
And I said, "Ma... I want to be a doctor."
Cuando crezca, quiero ser médico también.
When I grow up, I'm going to be a physician too.
No quiero ser médico.
I don't want to be a doctor.
No quiero ser médico.
I do not want to be a doctor.
Solo quiero ser médico.
I just want to be a doctor.
Se por que quiero ser médico
I know why I want to be a doctor.
Por eso quiero ser médico, para poder ayudar.
That's why I do want to become a doctor, so I can help.
Palabra del día
asustar