quiero ser abogado

Al menos para mi quiero ser abogado.
At least for me. I want to be a lawyer.
No sé si quiero ser abogado más.
I don't know if I want to be a lawyer anymore.
Y por eso quiero ser abogado.
And that's why I want to be a lawyer.
Quizás ni siquiera quiero ser abogado.
I might not even want to be a lawyer.
No quiero ser abogado, Kristen.
I don't want to be a lawyer, Kristen.
No quiero ser abogado o doctor o banquero.
I don't want to be a lawyer or a doctor or a banker.
Quizá ya no quiero ser abogado.
I might not even want to be a lawyer.
No quiero ser abogado, Kristen.
I don't want to be a lawyer, Kristen.
No quiero ser abogado.
I don't want to be a lawyer.
Yo quiero ser abogado.
I want to be a barrister.
Yo quiero ser abogado.
I want to be a lawyer too.
También quiero ser abogado.
I want to be a lawyer, too.
No quiero ser abogado.
Will you be a Lawyer.
Cuando sea mayor quiero ser abogado como mi padre.
When I grow up, I want to be a lawyer like my father.
Quiero ser abogado hasta los 12.
I only plan to be a lawyer till I'm 12.
Quiero ser abogado.
I want to be a lawyer.
¿Qué? Quiero ser abogado secundario.
I want to second chair.
Palabra del día
la capa